Lyrics and translation ALEX FATT feat. Primer Dan - Iceberg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ME
LA
SUDA
SI
LO
VEIS
BIEN
Мне
насрать,
если
ты
видишь
в
этом
плохое,
ME
HACE
SENTIR
BIEN
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо,
GTZ
NIGGA!
Нигер,
прости!
CHOCAN
CONTRA
MI
SE
HUNDEN.
Они
врезаются
в
меня
и
тонут.
Chulo
para
siempre
Красивый
навсегда,
Aparta
cuando
entre
Отойди
с
дороги,
когда
я
вхожу,
Ponte
pa
lo
tuyo
Займись
своими
делами,
O
mama
sin
dientes
Или
мамочке
останешься
без
зубов,
El
sitio
es
pa
mi
gente
Это
место
для
моих
людей.
Tu
tiempo
se
acabo
Твое
время
истекло.
Negro
deja
tus
celos
Негр,
оставь
свою
зависть,
Nos
quedamos
con
to.
Мы
забираем
все.
Contra
mi
sois
yonkis
Сравнивая
с
собой,
вы
наркешь,
Solo
podeis
pillar
Вы
можете
только
забрать.
La
ostia
es
segura
Хаос
неизбежен,
Solo
queda
esperar
Осталось
только
ждать,
Escribo
los
puños
Я
пишу
кулаками,
Quiero
veros
ko
Я
хочу
видеть
вас
в
нокауте.
Me
haceis
un
nigga
de
la
jihad
bobos
estallaos
Вы
превращаете
меня
в
ниггера-джихадиста,
тупые
идиоты,
Cuando
el
barrio
es
un
horno
Когда
район
раскаляется
как
печь,
Hago
que
suba
el
pan
Я
заставляю
хлеб
расти,
Me
tiran
el
beef
Вы
бросаете
в
меня
говядину,
Tiro
pal
ristorant
Я
еду
в
ресторан,
Veo
culos
grandes
donde
apollar
este
Macallan
Я
вижу
большие
задницы,
на
которые
можно
положить
этот
Macallan,
Los
engancho
como
el
jacko
de
vietnam
Я
подсаживаю
их,
как
Джексон
во
Вьетнаме,
Manejo
las
24
Я
управляю
всем
24
часа
в
сутки,
Vivo
fucking
lemans
Я
живу
чертовски
круто.
Cocinando
este
trabajo
no
deje
el
sedan
Зарабатывая
на
этом,
я
не
бросил
седан,
Estudian
como
joderme
esa
carrera
no
tiene
salida
Они
учатся,
как
меня
уничтожить,
но
эта
гонка
не
имеет
конца,
Pienso
en
cosas
mas
importantes
no
se
que
hacer
con
la
guita
Я
думаю
о
более
важных
вещах,
я
не
знаю,
что
делать
с
деньгами,
Demuestrame
que
me
amas
en
un
trio
con
tus
amigas
Докажи
мне
свою
любовь
втроем
со
своими
подругами,
En
un
fin
de
semana
gasto
toda
una
vida
Я
трачу
всю
свою
жизнь
за
выходные,
Perlas
en
el
argot
Жемчужины
в
жаргоне,
Imperiosos
bajo
el
capo
Власть
капо,
El
Diego
del
91
Диего
1991-го,
Lejos
de
la
mano
de
Dios
...
¡Gol!
Далеко
от
руки
Бога...
Гол!
Chulo
para
siempre
Красивый
навсегда.
Aparta
cuando
entre
Отойди,
когда
я
вхожу,
Ponte
pa
lo
tuyo
Займись
своими
делами,
O
mama
sin
dientes
Или
мамочке
останешься
без
зубов.
El
sitio
es
pa
mi
gente
Это
место
для
моих
людей,
Tu
tiempo
se
acabo
Ваше
время
вышло,
Negro
deja
tus
celos
nos
quedamos
con
to
Негр,
оставь
свою
зависть,
мы
берем
все,
Distinto
del
resto
Другой,
чем
все,
La
culpa
es
del
peso
Это
из-за
груза,
Los
kilos
me
hacen
caer
como
un
tempano
de
hielo
Килограммы
заставляют
меня
падать,
как
ледяная
глыба,
Voy
a
marcar
terreno
antes
de
tocar
el
suelo
Я
отмечу
границы,
прежде
чем
упасть
на
землю,
Separar
tu
craneo
del
cuerpo
y
lanzarlo
a
sus
pies
¡ICEBERG!
Отделаю
твой
череп
от
тела
и
брошу
к
его
ногам,
АЙСБЕРГ!
Premeditacion
y
alevosia
Преднамеренность
и
коварство,
Orificios
de
bala
en
la
poesia
Пулевые
отверстия
в
стихах,
El
crimen
paga
Преступление
окупается,
La
justicia
tarda
Справедливость
медлит,
Desearas
un
arma
al
enfrentarte
a
mis
palabras
Ты
будешь
желать
оружие,
когда
столкнешься
с
моими
словами,
Duro
de
roer
Меня
трудно
раскусить,
La
supremacia
es
soez
Ваше
превосходство
грубо,
Si
les
clavo
los
ojos
se
tragan
la
nuez
Если
я
вопьюсь
в
них
глазами,
они
проглотят
язык,
Sueno
a
cualquier
hora
Я
звучу
в
любое
время,
Ellos
a
los
90
Они
в
90-х,
Es
PS4
contra
una
vieja
sega
Это
PS4
против
старой
Sega,
A
falta
de
ideas
os
pega
hablar
mierda
За
неимением
идей
вы
говорите
чушь,
Despues
de
abrir
la
boca
tirar
de
la
cadena
После
открытия
рта
смойте
все
за
собой,
Ocupar
vuestro
lugar
Занять
ваше
место,
Gargantas
profundas
Глубокая
глотка,
Esos
chelitos
son
escasos
para
tributar
Этих
копеек
мало
для
содержания,
Fastuoso
style
Великолепный
стиль,
Os
doy
kill
Я
даю
тебе
фраги,
Drive
by
Стрельба
из
машины,
Rafagazos
de
tech
9
Очереди
из
9-мм,
Cuidao
con
el
rap
que
lo
carga
el
diablo
Остерегайтесь
рэпа,
черт
его
наполняет,
Construye
mi
catedral
como
pal
mismo
Pablo
Я
построю
свой
собор,
как
сам
Пабло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.