Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magie noire
Schwarze Magie
J'suis
encore
rentré
tard
hier,
porte
ouverte
sur
le
palier
Ich
bin
gestern
wieder
spät
nach
Hause
gekommen,
die
Tür
stand
offen
zum
Treppenhaus
C'est
pas
demain
les
Grammy's,
je
ferai
bien
de
remplir
le
cahier
Die
Grammys
sind
nicht
morgen,
ich
sollte
lieber
das
Heft
füllen
Un
œil
sur
la
famille,
l'autre
œil
sur
la
carrière
Ein
Auge
auf
die
Familie,
das
andere
auf
die
Karriere
Et
toujours
cette
envie
d'aller
voir
de
l'autre
côté
de
la
barrière
Und
immer
dieser
Wunsch,
auf
die
andere
Seite
der
Barriere
zu
gehen
Mais,
il
faut
que
je
mène
un
mode
de
vie
sain
Aber
ich
muss
einen
gesunden
Lebensstil
führen
Depuis
le
temps
que
je
traîne
en
me
disant
la
même
Seit
ich
mir
das
immer
wieder
sage
Ce
serait
dommage
de
me
planter
à
mi-chemin
Es
wäre
schade,
auf
halbem
Weg
zu
scheitern
Pourquoi
je
mets
la
vie
des
autres
avant
la
mienne?
Warum
stelle
ich
das
Leben
anderer
vor
mein
eigenes?
Je
tire
sur
la
corde
comme
pour
vérifier
qu'elle
pète
Ich
ziehe
am
Seil,
als
wollte
ich
prüfen,
ob
es
reißt
Je
garde
tout
mon
seum
dans
la
gorge
juste
parce
que
j'aime
pas
tenir
tête
Ich
behalte
meinen
ganzen
Frust
im
Hals,
nur
weil
ich
es
nicht
mag,
mich
zu
widersetzen
On
pourra
pas
tout
le
temps
tomber
d'accord
Wir
werden
uns
nicht
immer
einig
sein
können
Il
faut
d'abord
que
je
pense
à
mes
affaires
Ich
muss
zuerst
an
meine
eigenen
Angelegenheiten
denken
Avant
que
je
ne
puisse
donner
ma
force
à
quelqu'un
Bevor
ich
jemandem
meine
Kraft
geben
kann
C'est
à
chaque
fois
au
dernier
rappel
que
je
fais
des
efforts
Es
ist
jedes
Mal
erst
bei
der
letzten
Mahnung,
dass
ich
mich
anstrenge
Il
faut
que
je
mène
un
mode
de
vie
sain
Ich
muss
einen
gesunden
Lebensstil
führen
Depuis
le
temps
que
je
traîne
en
me
disant
la
même
Seit
ich
mir
das
immer
wieder
sage
Ce
serait
dommage
de
me
planter
à
mi-chemin
Es
wäre
schade,
auf
halbem
Weg
zu
scheitern
Mais
la
peur
entre
en
moi
comme
de
la
magie
noire
Aber
die
Angst
dringt
in
mich
ein
wie
schwarze
Magie
Magie
noire,
magie
noire
Schwarze
Magie,
schwarze
Magie
La
peur
entre
en
moi
comme
de
la
magie
noire
Die
Angst
dringt
in
mich
ein
wie
schwarze
Magie
Magie
noire,
magie
noire
Schwarze
Magie,
schwarze
Magie
Rien
à
faire
dans
les
parages
Nichts
zu
tun
in
der
Gegend
Je
me
sens
pris
au
piège
Ich
fühle
mich
gefangen
Comme
un
animal
dans
les
phares,
ouais
Wie
ein
Tier
im
Scheinwerferlicht,
ja
Un
homme
seul
dans
le
Far-West
Ein
einsamer
Mann
im
Wilden
Westen
Tout
quitter
sans
faire
de
bagages
Alles
verlassen,
ohne
Gepäck
S'en
aller
du
siège
Den
Sitz
verlassen
Toujours
tout
droit
sur
le
high
way
Immer
geradeaus
auf
dem
Highway
Juste
suivre
les
rails,
ouais
Einfach
den
Schienen
folgen,
ja
J'suis
encore
rentré
tard
hier
Ich
bin
gestern
wieder
spät
nach
Hause
gekommen
Je
mets
plus
d'énergie
à
me
faire
des
plannings
Ich
investiere
mehr
Energie
in
das
Erstellen
von
Plänen
Qu'à
faire
les
choses
qui
se
trouvent
dans
ces
plannings
Als
in
die
Erledigung
der
Dinge,
die
in
diesen
Plänen
stehen
Tu
sais
comment
c'est
Du
weißt,
wie
es
ist
Un
regard
de
trop
vers
l'arrière
et
je
pourrais
faire
demi-tour
Ein
Blick
zu
viel
zurück
und
ich
könnte
umkehren
Remettre
mon
training
et
vivre
juste
en
collectionnant
Meine
Trainingsanzug
wieder
anziehen
und
nur
vom
Sammeln
leben
Dans
les
crédits
très
loin
de
la
scène
In
den
Credits,
weit
weg
von
der
Bühne
Il
faut
que
je
mène
un
mode
de
vie
sain
Ich
muss
einen
gesunden
Lebensstil
führen
Depuis
le
temps
que
je
traîne
en
me
disant
la
même
Seit
ich
mir
das
immer
wieder
sage
Ce
serait
dommage
de
me
planter
à
mi-chemin
Es
wäre
schade,
auf
halbem
Weg
zu
scheitern
Mais
la
peur
entre
en
moi
comme
de
la
magie
noire
Aber
die
Angst
dringt
in
mich
ein
wie
schwarze
Magie
Magie
noire,
magie
noire
Schwarze
Magie,
schwarze
Magie
La
peur
entre
en
moi
comme
de
la
magie
noire
Die
Angst
dringt
in
mich
ein
wie
schwarze
Magie
Magie
noire,
magie
noire
Schwarze
Magie,
schwarze
Magie
La
peur
entre
en
moi
comme
de
la
magie
noire
Die
Angst
dringt
in
mich
ein
wie
schwarze
Magie
Magie
noire,
magie
noire
Schwarze
Magie,
schwarze
Magie
Magie
noire,
magie
noire,
magie
noir
Schwarze
Magie,
schwarze
Magie,
schwarze
Magie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Negdee, Ph Trigano, Phasm, Twenty2, Welljo
Attention! Feel free to leave feedback.