Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts of the Charnel House
Geister des Leichenhauses
Our
knees
were
cracked
and
broken
Unsere
Knie
waren
rissig
und
gebrochen
Genuflect
in
dirt
Knieten
im
Schmutz
Broken
glass
that
tears
the
sheets
Zerbrochenes
Glas,
das
die
Laken
zerreißt
And
grinds
teeth
as
black
as
night
Und
knirscht
mit
Zähnen,
schwarz
wie
die
Nacht
Where
the
demons
of
the
cloth
Wo
die
Dämonen
der
Robe
Rape
our
wretched
flesh
Unser
elendes
Fleisch
vergewaltigen
The
ghosts
of
the
Charnel
House
Die
Geister
des
Leichenhauses
They
were
born
to
deathless
guilt
Sie
wurden
zu
todloser
Schuld
geboren
The
ghosts
of
the
Charnel
House
Die
Geister
des
Leichenhauses
They
were
born
to
shameful
night
Sie
wurden
zu
schändlicher
Nacht
geboren
Pale
backs
are
ripe
from
the
lash
Blasse
Rücken
sind
reif
von
der
Peitsche
Fingers
are
worked
to
the
bone
Finger
sind
bis
auf
die
Knochen
abgerackert
Scavengers
of
the
cross
Aasgeier
des
Kreuzes
They
flicker
in
perdition's,
perdition's
light
Sie
flackern
im
Licht
der
Verdammnis
- der
Verdammnis
The
ghosts
of
the
Charnel
House
Die
Geister
des
Leichenhauses
They
were
born
to
deathless
guilt
Sie
wurden
zu
todloser
Schuld
geboren
The
ghosts
of
the
Charnel
House
Die
Geister
des
Leichenhauses
They
were
born
to
shameful
night
Sie
wurden
zu
schändlicher
Nacht
geboren
The
poor
mouth,
it
speaks
Der
arme
Mund,
er
spricht
Of
the
begging
bowl
politics
Von
der
Politik
der
Bettelschale
Its
words
cast
long,
long
shadows
Seine
Worte
werfen
lange
- lange
Schatten
From
the
doorway
of
the
Charnel
House
Vom
Torweg
des
Leichenhauses
The
ghosts
of
the
Charnel
House
Die
Geister
des
Leichenhauses
They
were
born
to
deathless
guilt
Sie
wurden
zu
todloser
Schuld
geboren
The
ghosts
of
the
Charnel
House
Die
Geister
des
Leichenhauses
They
were
born
to
shameful
night
Sie
wurden
zu
schändlicher
Nacht
geboren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ciaran Macuiliam, Pol Macamhlaigh, Alan Averill Nemtheanga, Michael O'floinn, Simon O'laoghaire
Attention! Feel free to leave feedback.