Lyrics and translation Primordial - Where Greater Men Have Fallen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Greater Men Have Fallen
Там, где пали великие
For
those
who
buried
their
sons
За
тех,
кто
похоронил
своих
сыновей
Under
bone
white
crosses
Под
белыми,
как
кость,
крестами,
For
those
who
saw
their
daughters
За
тех,
кто
видел,
как
у
их
дочерей
Virtues
were
taken
by
invading
forces
Захватчики
отняли
добродетель.
They
promised
the
century
to
you
Они
обещали
тебе
целый
век,
And
all
you
did
was
count
the
dead
А
ты
лишь
считал
мертвецов
And
pray
for
merciful
release
И
молил
о
милосердном
избавлении
In
the
longest
and
the
darkest
night
В
самую
длинную
и
самую
темную
ночь.
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
Here
we
stand
guard
Мы
стоим
на
страже,
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен.
They
made
you
build
your
tomb
Они
заставили
тебя
построить
свою
гробницу
With
your
own
very
hands
Своими
же
руками
And
ground
your
kin
to
dust
И
стерли
твоих
родных
в
пыль
In
the
dark
satanic
mills
of
progress
На
темных
сатанинских
мельницах
прогресса.
It
seems
the
lands
of
the
free
Похоже,
земля
свободных
Are
born
of
the
cold
and
empty
grave
Рождается
из
холодной
и
пустой
могилы,
And
the
myths
of
liberty
А
мифы
о
свободе
Bind
our
wrists
like
slaves
Связывают
нам
запястья,
как
рабам.
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
Here
we
stand
guard
Мы
стоим
на
страже,
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен.
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
Is
where
we
stand
guard
Мы
стоим
на
страже.
And
you
will
always
bury
your
sons
И
ты
всегда
будешь
хоронить
своих
сыновей
Under
broken
barren
promises
Под
обломками
пустых
обещаний,
And
the
heart
of
your
motherland
А
сердце
твоей
родины
Will
be
ripped
from
her
chest
Будет
вырвано
из
ее
груди.
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
We
are
ready
to
die
Мы
готовы
умереть,
Where
greater
men
have
fallen
Там,
где
пали
великие,
We
are
ready
to
die
Мы
готовы
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ciaran Macuiliam, Pol Macamhlaigh, Alan Averill Nemtheanga, Michael O'floinn, Simon O'laoghaire
Attention! Feel free to leave feedback.