Primus Earth - Grönt e skönt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Primus Earth - Grönt e skönt




Grönt e skönt
Зелёный - это хорошо
Å dom säger att: Blått e flott, å gult e fult
А говорят, что: синий - здорово, а жёлтый - фу
Å grönt e skönt, de kanske de e
А зелёный - хорошо, может, так оно и есть
För gräset e grönt, å fucking skönt
Потому что трава зелёная, и **очень** хорошая
Våra blad dom e gröna om du inte visste det (din alien)
Наши листья зелёные, если ты не знал(-а) об этом (инопланетянин)
Idag är en dag som ingen annan dag
Сегодня такой день, как никакой другой
Man får akta sig inget uselt sker
Надо быть осторожным(-ой), чтобы ничего плохого не случилось
Jag gör bara saker som känns rätt för mig själv
Я делаю(-ю) только то, что считаю(-ю) правильным(-ой) для себя
Bränner din åsikt en induktionshäll
Сжигаю(-ю) твоё(-ё) мнение на индукционной плите
Jag vill leva livet skönt, tills jag dör
Я хочу(-ю) прожить(-ть) жизнь хорошо, пока не умру(-ю)
Liv i ständig stress, leder till din död
Жизнь в постоянном стрессе приведёт тебя к гибели
Smuttar lite nätt en svalkande dryck
Приятно(-ен) потягиваю(-ю) прохладительный напиток
Å sen jag skivar upp, några skivor bröd
А затем нарезаю(-ю) несколько ломтиков хлеба
Solen bränner, huden din blir röd
Солнце жжёт(-ёт), твоя кожа обгорает
Hunden min, importerad ifrån Höör
Моя собака, привезена(-а) из Хёра
Schas härifrån, om du stämningen förstör
Убирайся(-йся) отсюда, если ты портишь(-шь) настроение
Du kan hitta mig hos Bilall, där har jag min frisör
Ты можешь найти(-ти) меня у Билала, там у меня парикмахер(-ша)
Alla säger att dom älskar l-i-i-i-i-vet
Все говорят, что они любят ж-и-и-и-и-знь
Men dom säger bara när livet e som bäst
Но они говорят это только тогда, когда жизнь прекрасна
När allting går snett, å ingenting känns rätt
Когда всё идёт наперекосяк, и ничто не кажется правильным(-ым)
Ja plötsligt är livet inte lika fett
Да, тогда внезапно жизнь уже не кажется такой же классной
Kämpa som ett djur, för att tjäna fet peng
Паши(-ши), как зверь(-рь), чтобы заработать(-ть) кучу денег
En pissig jävla vår, ger en vacker sommaräng
Паршивая весна даёт прекрасное летнее поле
Dessa puliga dagar, inte ligga i nån' säng
В такие дни, когда все надутые, не надо лежать(-жать) на кровати
I ett gäng, ja vi häng'
Вместе(-сте), мы тусуемся(-ся)
Refräng i simbassäng, kom igen
Припев в бассейне, ну же
De dags, de dags igen
Пора, пора снова
Primus Earth han e laddad, jajjemän
Primus Earth заряжен(-а), да-да
Säg till din mormor å din farsa, din kusin å din vän
Скажи(-и) своей(-ему) бабушке(-ке) и своему(-ему) отцу, своему(-ему) двоюродному(-ой) брату(-сестре) и своему(-ему) другу(-подруге)
Min morsa födde en king, ingen average Sven
Моя мама родила короля, а не какого-нибудь среднего Свена
Min dator laddar ur, måste lägga detta snabbt
Мой компьютер разряжается(-ется), надо быстро это закончить(-чить)
Jag kommer fortsätta att fiska ända tills jag får napp
Я буду(-ду) продолжать(-ть) рыбачить(-ть), пока не клюнет(-нёт)
Det här är konst, mycket mer än bara rap
Это искусство, больше, чем просто рэп
Sprang i målet när ni andra inte hann ikapp, dehär e seger rap
Прибежал(-а) к финишу, когда вы, остальные, не смогли(-ли) догнать(-гнать), это победный рэп
Å dom säger att: Blått e flott, å gult e fult
А говорят, что: синий - здорово, а жёлтый - фу
Å grönt e skönt, de kanske de e
А зелёный - хорошо, может, так оно и есть
För gräset e grönt, å fucking skönt
Потому что трава зелёная, и **очень** хорошая
Våra blad dom e gröna om du inte visste det
Наши листья зелёные, если ты не знал(-а) об этом
Idag är en dag som ingen annan dag
Сегодня такой день, как никакой другой
Man får akta sig inget uselt sker
Надо быть осторожным(-ой), чтобы ничего плохого не случилось
Jag gör bara saker som känns rätt för mig själv
Я делаю(-ю) только то, что считаю(-ю) правильным(-ой) для себя
Bränner din åsikt en induktionshäll
Сжигаю(-ю) твоё(-ё) мнение на индукционной плите





Writer(s): Vilgot Primus åhsberg Lindstrom


Attention! Feel free to leave feedback.