Primus - Golden Boy - translation of the lyrics into German

Golden Boy - Primustranslation in German




Golden Boy
Goldjunge
He was a mighty golden boy, as gold as ever seen
Er war ein mächtiger Goldjunge, so golden wie man ihn je gesehen hat
But when he stepped up to the podium, you could tell that boy was mean
Aber als er ans Podium trat, konntest du sehen, dass dieser Junge gemein war
His arms was made of nickel, and his forehead made of wood
Seine Arme waren aus Nickel gemacht, und seine Stirn aus Holz
An affidavit from the principal says, "This boy just ain't no good"
Eine eidesstattliche Erklärung des Direktors besagt: "Dieser Junge taugt einfach nichts"
He stood before the union, and he made a solemn oath
Er stand vor der Gewerkschaft und legte einen feierlichen Eid ab
Uphold the purity of his creed, the others he would toast
Die Reinheit seines Glaubensbekenntnisses zu wahren, auf die anderen würde er anstoßen
He worked nights at the liquor mart, and he drank to pad his pay
Er arbeitete nachts im Schnapsladen und trank, um sein Gehalt aufzubessern
When he caught him liftin' 40's, he shot a boy last May
Als er ihn beim Klauen von 40-Unzen-Flaschen erwischte, erschoss er letzten Mai einen Jungen
His momma asked why?
Seine Mama fragte warum?
His lawyer in the courtroom, made a noble plea
Sein Anwalt im Gerichtssaal hielt ein edles Plädoyer
And the judge he gave him eighteen months, but he was out in three
Und der Richter gab ihm achtzehn Monate, aber er war nach drei wieder draußen
When asked if he ever felt remorse while sittin' up in that pen
Als er gefragt wurde, ob er jemals Reue empfand, während er in dem Knast saß
He said "Hell no, ya know a thief's a thief
Sagte er: "Zur Hölle nein, weißt du, ein Dieb ist ein Dieb
And I'd shoot that fucker again" (yes I would)
Und ich würde diesen Scheißkerl wieder erschießen" (ja, das würde ich)
His momma asked why?
Seine Mama fragte warum?






Attention! Feel free to leave feedback.