Primus - Harold of the Rocks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Primus - Harold of the Rocks




It was a weekend's eve,
Это был канун выходных,
I had sex on my breath
У меня был секс на выдохе
I was lookin' for somethin' to see.
Я искал, на что посмотреть.
With a borrowed black
С одолженным черным
Leather and my best fishin' hat.
Кожа и моя лучшая шляпа для рыбалки.
Well it was just Wendy O. and me.
Ну, это были только Венди О. и я.
We called old Swamp
Мы называли старое Болото
Up on the telephone
Говорит по телефону
And said we was comin' on
И сказал, что мы идем дальше
Down to pick him up
Спустился, чтобы забрать его
And then, he said,
А потом он сказал:
"Hey Snappy, me and Greeny'll come along -
"Эй, Шустрик, мы с Грини пойдем с тобой -
But only if we can bring a friend."
Но только если мы сможем привести с собой друга."
"His name is Harold."
"Его зовут Гарольд".
I said "Okay."
Я сказал: "Хорошо".
Now, we had a
Так вот, у нас были
Swamper, Greeny, Wendy O, Stanley, Harold of the Rocks and me.
Свампер, Грини, Венди О, Стэнли, Гарольд из the Rocks и я.
We hopped into my dart
Мы запрыгнули в мой дротик
And headed for the nightbreak
И направился к рассвету
To see a man they call Schooly D.
Чтобы увидеть человека, которого они называют Школьником Д.
Harold he's a friendly guy.
Гарольд, он дружелюбный парень.
He rambles on and on.
Он болтает без умолку.
He'll talk the balls off
Он отговаривает яйца
A rhinosaurus.
Носорог.
Fact is he jsut doesn't
Факт в том, что он просто не
Make much sense.
В этом много смысла.
Well Stan said
Хорошо сказал Стэн
"This guy's pretty bizarre Gus."
"Этот парень довольно странный, Гас".
Harold of the Rocks.
Гарольд из Скал.
I saw Harold at a
Я видела Гарольда на
Party Trouzy threw
вечеринке, которую устроила Труузи
Late one night.
Однажды поздно вечером.
I said, "hey man,
Я сказал: "Эй, чувак,
Do you remember me?"
Ты помнишь меня?"
He said, "O' course
Он сказал: "Конечно
I do Snapdad and
Я делаю Snapdad и
Let me tell ya right
Позволь мне сказать тебе правильно
'Bout now I'm lit
Насчет того, что теперь я горю
Up like an ol' Christmas tree."
Горит, как старая рождественская елка."
Hey bro you know I'd
Эй, братан, ты же знаешь, что я бы
Like to thank you once
Хотел бы еще раз поблагодарить вас
Again for let'n me
Еще раз для let'n me
Hang with ya' all across
Тусоваться с тобой по всему миру
The bay. when I
Залив. когда я
Look back at that
Оглянитесь назад на это
Night I get me a
Ночью я получу себе
Warm spot across my heart."
Теплое местечко в моем сердце."
Then he smy
Затем он улыбнулся
Hand, and walked away.
Руку и пошел прочь.
That's teh last I
Это последний раз, когда Я
Seen of Harold.
видел Гарольда.
Harold of the Rocks.
Гарольд из Скал.
So in the end,
Так что, в конце концов,
Swamper and Greeny
Болотный и Зеленый
Finally succumb to
Наконец-то поддаться
The ways of Harold.
Пути Гарольда.
And in doing so
И при этом
Each gave just a little bit
Каждый давал совсем немного
Of his soul away.
Его души прочь.
What a couple of dumbshits.
Что за пара тупиц.






Attention! Feel free to leave feedback.