Primus - Year Of The Parrot - translation of the lyrics into German

Year Of The Parrot - Primustranslation in German




Year Of The Parrot
Jahr des Papageis
In the year of our Lord
Im Jahr unseres Herrn
Call it 1994
Nenn es 1994
A fine vintage of mimicry
Ein feiner Jahrgang der Mimikry
There are those that take their sound
Es gibt jene, die ihren Sound nehmen
From someone else's Toil
Von der Mühsal eines anderen
Liking to parrots you see
Gleich den Papageien, siehst du
I've seen the likes of Kate Bush
Ich habe Leute wie Kate Bush
And Van Morrison
Und Van Morrison gesehen,
Teaching the parrots to sing
Wie sie den Papageien das Singen lehren
Take a Zepplin riff
Nimm einen Zeppelin-Riff
And you alter it a bit
Und du änderst ihn ein bisschen
And make lots of money
Und verdienst 'ne Menge Geld
It's called plagiarism
Das nennt man Plagiat
You want some of that cheese
Du willst was von dem Käse?
Just take a big ol' bite
Nimm dir einfach einen großen Bissen
Careful not to choke on it please
Pass auf, dass du dich bitte nicht daran verschluckst
Now here we go
So, jetzt geht's los
It's called plagiarism
Das nennt man Plagiat






Attention! Feel free to leave feedback.