Prince - Cosmic Day (2020 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince - Cosmic Day (2020 Remaster)




This is a cosmic dream
Это космический сон.
I look outside my window
Я смотрю в окно.
I see blue emerald green
Я вижу синий изумрудно зеленый
There goes a mermaid, oh-oh
Вон идет русалка, о-о-о
Swimming in the sky
Плыву по небу.
How did it get there, oh my?
Как он туда попал, О боже?
There′s nothing strange
В этом нет ничего странного.
I'm not deranged
Я не сумасшедший.
I only want every day
Я хочу только каждый день.
To be or to be a cosmic day
Быть или быть космическим днем
Hey, hey
Эй, эй!
Tra-la-la-la, tra-la-la-la, tra-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля
Walking alone in the dark (alone)
Иду один в темноте (один).
I see nothing you see (I see you coming)
Я не вижу ничего, что видишь ты вижу, как ты приближаешься).
I could be in a park (in a park)
Я мог бы быть в парке парке).
Or flying in the, in the deep sea
Или летать в глубоком море?
I wish you′d hold my hand
Я хочу, чтобы ты держал меня за руку.
Then everything it could be
Тогда все, что могло бы быть.
There's nothing strange
В этом нет ничего странного.
We're not deranged
Мы не сошли с ума.
We only want every day
Мы хотим только каждый день.
To be or to be a cosmic day
Быть или быть космическим днем
Hey, hey
Эй, эй!
Tra-la-la-la, tra-la-la-la, tra-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля
Driving in a fast car
Езда на быстрой машине
Looking for love in the breeze
Ищу любовь на ветру.
Every sky in the star
Каждое небо в звездах.
Another hug if you please
Еще одно объятие, пожалуйста.
Everything′s grand
Все великолепно
You understand
Ты понимаешь
Love is a thought away
Любовь-это мысль.
As sure as there is me
Так же, как и я.
Every day could be a cosmic day
Каждый день может стать космическим днем.
Hey, hey
Эй, эй!
Tra-la-la-la, tra-la-la-la, tra-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля
Cosmic
Космический
Cosmic day
Космический день
Cosmic
Космический
Cosmic day, hey, hey
Космический день, эй, эй
Cosmic
Космический
Cosmic day
Космический день
Cosmic
Космический
Cosmic day
Космический день
Cosmic day
Космический день
Cosmic day
Космический день
Look outside the window
Посмотри в окно.
The clouds, they look like whipped cream (cosmic day)
Облака, они похожи на взбитые сливки (космический день).
(Cosmic day)
(Космический день)
There′s nothing strange (cosmic day)
В этом нет ничего странного (космический день).
We're not deranged (cosmic day)
Мы не сошли с ума (космический день).
We only want to love you
Мы лишь хотим любить тебя.
We only want to love you
Мы лишь хотим любить тебя.
Cosmic day
Космический день
There′s nothing strange
В этом нет ничего странного.
We're not deranged
Мы не сошли с ума.
We only want every day
Мы хотим только каждый день.
To be or to be a cosmic day
Быть или быть космическим днем





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.