Lyrics and translation Prince - Cosmic Day (2020 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmic Day (2020 Remaster)
Космический день (ремастер 2020)
This
is
a
cosmic
dream
Это
космический
сон
I
look
outside
my
window
Я
смотрю
в
окно
I
see
blue
emerald
green
Вижу
сине-изумрудный
зеленый
There
goes
a
mermaid,
oh-oh
Вон
плывет
русалка,
о-о
Swimming
in
the
sky
Парит
в
небесах
How
did
it
get
there,
oh
my?
Как
она
туда
попала,
о
боже?
There′s
nothing
strange
Нет
ничего
странного
I'm
not
deranged
Я
не
сумасшедший
I
only
want
every
day
Я
просто
хочу,
чтобы
каждый
день
To
be
or
to
be
a
cosmic
day
Был
космическим
днем
Tra-la-la-la,
tra-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля,
тра-ля-ля-ля,
тра-ля-ля-ля-ля-ля
Walking
alone
in
the
dark
(alone)
Гуляю
один
в
темноте
(один)
I
see
nothing
you
see
(I
see
you
coming)
Я
не
вижу
того,
что
видишь
ты
(я
вижу,
как
ты
идешь)
I
could
be
in
a
park
(in
a
park)
Я
мог
бы
быть
в
парке
(в
парке)
Or
flying
in
the,
in
the
deep
sea
Или
парить
в
морской,
в
морской
глубине
I
wish
you′d
hold
my
hand
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
держала
меня
за
руку
Then
everything
it
could
be
Тогда
все
могло
бы
быть
There's
nothing
strange
Нет
ничего
странного
We're
not
deranged
Мы
не
сумасшедшие
We
only
want
every
day
Мы
просто
хотим,
чтобы
каждый
день
To
be
or
to
be
a
cosmic
day
Был
космическим
днем
Tra-la-la-la,
tra-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля,
тра-ля-ля-ля,
тра-ля-ля-ля-ля-ля
Driving
in
a
fast
car
Мчусь
на
быстрой
машине
Looking
for
love
in
the
breeze
Ищу
любовь
на
ветру
Every
sky
in
the
star
В
каждом
небе,
в
каждой
звезде
Another
hug
if
you
please
Еще
одно
объятие,
если
хочешь
Everything′s
grand
Все
прекрасно
You
understand
Ты
понимаешь
Love
is
a
thought
away
Любовь
— всего
лишь
мысль
As
sure
as
there
is
me
Так
же
верно,
как
то,
что
я
существую
Every
day
could
be
a
cosmic
day
Каждый
день
может
быть
космическим
днем
Tra-la-la-la,
tra-la-la-la,
tra-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля,
тра-ля-ля-ля,
тра-ля-ля-ля-ля-ля
Cosmic
day
Космический
день
Cosmic
day,
hey,
hey
Космический
день,
эй,
эй
Cosmic
day
Космический
день
Cosmic
day
Космический
день
Cosmic
day
Космический
день
Cosmic
day
Космический
день
Look
outside
the
window
Смотрю
в
окно
The
clouds,
they
look
like
whipped
cream
(cosmic
day)
Облака
похожи
на
взбитые
сливки
(космический
день)
(Cosmic
day)
(Космический
день)
There′s
nothing
strange
(cosmic
day)
Нет
ничего
странного
(космический
день)
We're
not
deranged
(cosmic
day)
Мы
не
сумасшедшие
(космический
день)
We
only
want
to
love
you
Мы
просто
хотим
любить
тебя
We
only
want
to
love
you
Мы
просто
хотим
любить
тебя
Cosmic
day
Космический
день
There′s
nothing
strange
Нет
ничего
странного
We're
not
deranged
Мы
не
сумасшедшие
We
only
want
every
day
Мы
просто
хотим,
чтобы
каждый
день
To
be
or
to
be
a
cosmic
day
Был
космическим
днем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.