Prince Far I - Foggy Road - 2000 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince Far I - Foggy Road - 2000 Remastered Version




Foggy Road - 2000 Remastered Version
Туманная Дорога - Ремастированная версия 2000 года
The road is so foggy, foggy
Дорога такая туманная, туманная,
The road is so icy, icy
Дорога такая ледяная, ледяная,
The road is so coolie, coolie
Дорога такая крутая, крутая,
The road is so foggy, foggy
Дорога такая туманная, туманная.
There a ship appear on the beach bringing herbs and spice to the native of the shore
Вот корабль появляется на берегу, привозя травы и специи местным жителям.
Hiding amongst the willow in darkness, the Queen of Judgement is watching
Скрываясь среди ив во тьме, Царица Правосудия наблюдает.
She heard the master voice in the distant of the shore, giving echo to the captain of the crew
Она слышит голос мастера вдали от берега, вторящий капитану команды.
The message, of what for a penny?
Послание, о чем, за пенни?
They see the heart not the isle in vain, and let the poor man fill his bag
Они видят сердце, а не остров напрасно, и пусть бедняк наполнит свою сумку.
They call the master in the distant announcing his arrival
Они зовут мастера вдали, объявляя о его прибытии.
The voice around the fire turned to worship them in silence
Голоса вокруг костра обращаются к ним в безмолвном поклонении.
Melchizedek the High Priest of Salem
Мелхиседек, Верховный Жрец Салима.
Melchizedek the High Priest
Мелхиседек, Верховный Жрец.
There's a ship appear on the beach, bringing herbs and spice to the native of the shore
Вот корабль появляется на берегу, привозя травы и специи местным жителям.
Hiding amongst the willow in darkness, the Queen of Judgement is watching
Скрываясь среди ив во тьме, Царица Правосудия наблюдает.
She heard the master's voice in the distant, giving echo...
Она слышит голос мастера вдали, вторящий...
Me say the road is so foggy, foggy
Я говорю, дорога такая туманная, туманная,
The road is so icy, icy
Дорога такая ледяная, ледяная,
The road is so foggy, foggy
Дорога такая туманная, туманная,
The road is so icy, icy... so wetty, wetty
Дорога такая ледяная, ледяная... такая мокрая, мокрая.
The road is so icy, icy
Дорога такая ледяная, ледяная.
The doctor present herb in a gold chalice, and brought forward
Лекарь преподносит травы в золотой чаше и выносит вперед.
Melchizedek the High Priest
Мелхиседек, Верховный Жрец.
And the king of peace on earth he praise of the most high god
И царь мира на земле, он восхваляет Всевышнего Бога.
There's a ship appear on the beach, with black
Вот корабль появляется на берегу, с черным...
Bringing herbs and spice to the native of the shore
Привозя травы и специи местным жителям.
Hiding amongst the willow in darkness, the Queen of Judgement is watching
Скрываясь среди ив во тьме, Царица Правосудия наблюдает.
She heard the master's voice in the distant of the shore
Она слышит голос мастера вдали от берега.
She giving echo to the captain of the crews
Она вторит капитану команды.
The road is so foggy, foggy
Дорога такая туманная, туманная.
Man, the road is so icy, icy
Дорога такая ледяная, ледяная.
The road is so foggy, foggy
Дорога такая туманная, туманная.
Say me walk with me dreadlocks brethren
Говорю, я иду со своими братьями с дредами.
The road is so foggy
Дорога такая туманная.
Tell you say the road is so icy, icy
Говорю тебе, дорога такая ледяная, ледяная.
The foggy, foggy, foggy, foggy, foggy road
Туманная, туманная, туманная, туманная, туманная дорога.
I walk the icy, icy, icy, icy road
Я иду по ледяной, ледяной, ледяной, ледяной дороге.
Right there...
Прямо там...





Writer(s): Prince Far I


Attention! Feel free to leave feedback.