Prince Harvey - Rainbow Music - translation of the lyrics into German

Rainbow Music - Prince Harveytranslation in German




Rainbow Music
Regenbogen Musik
Six colors and they don't mean much
Sechs Farben, und sie bedeuten nicht viel
But symbolize the fact that we ain't never giving up
Aber sie symbolisieren die Tatsache, dass wir niemals aufgeben
No matter how hard they try to tear us down
Egal wie sehr sie versuchen, uns niederzumachen
We all stand tall wearing rainbow crowns
Wir stehen alle aufrecht und tragen Regenbogenkronen
I call my followers flowers cause we growing together
Ich nenne meine Anhänger Blumen, weil wir zusammen wachsen
Rainbow all day like we controlling the weather
Den ganzen Tag Regenbogen, als ob wir das Wetter kontrollieren würden
Ain't no way you can sever, ain't no way you could break this
Es gibt keine Möglichkeit, dass du das trennen kannst, keine Möglichkeit, dass du das brechen kannst
This a new era put your caps on we won't take shit
Das ist eine neue Ära, setzt eure Kappen auf, wir lassen uns nichts gefallen
Fuck a horse I'm riding high on my spaceship
Scheiß auf ein Pferd, ich reite hoch auf meinem Raumschiff
No alibi so when I kill 'em I leave traces
Kein Alibi, also wenn ich sie töte, hinterlasse ich Spuren
To all my dimes jacks queen kings and aces
An all meine Damen, Buben, Königinnen, Könige und Asse
No matter what your race is let's flush out the waste kids
Egal welcher Herkunft ihr seid, lasst uns die Dreckskerle ausspülen
We call it rainbow, so they know
Wir nennen es Regenbogen, damit sie es wissen
When the sun shines it's our time
Wenn die Sonne scheint, ist unsere Zeit
In the day glow we don't have to lay low
Im Tageslicht müssen wir uns nicht verstecken
We going all out, we coming full stride
Wir gehen aufs Ganze, wir kommen mit voller Kraft
Rainbow, so they know
Regenbogen, damit sie es wissen
When the sun shines it's our time
Wenn die Sonne scheint, ist unsere Zeit
In the day glow we don't have to lay low
Im Tageslicht müssen wir uns nicht verstecken
We going all out, we coming full stride
Wir gehen aufs Ganze, wir kommen mit voller Kraft
You ain't gonna tell me that I can't be me (How you sound?)
Du wirst mir nicht sagen, dass ich nicht ich selbst sein kann (Wie du klingst?)
I got a whole world of niggas want me on tv (On the telly)
Ich habe eine ganze Welt von Leuten, die mich im Fernsehen sehen wollen (Im Fernsehen)
Imma be all up in your living room like ODB (What it do)
Ich werde überall in deinem Wohnzimmer sein wie ODB (Was geht ab)
With a big black dick and you gon' let me eat (OMG)
Mit einem großen schwarzen Schwanz und du wirst mich essen lassen (OMG)
Skeet skeet muhfucka better hold your own
Spritzen, spritzen, Mistkerl, halt dich besser fest
I'm from a whole 'nother world and I can't phone home
Ich komme aus einer ganz anderen Welt und ich kann nicht nach Hause telefonieren
You wanna see me in my zone? let's go
Willst du mich in meiner Zone sehen? Los geht's
Cuz I got nothing to lose and I'm 'bout to blow
Denn ich habe nichts zu verlieren und ich werde gleich explodieren
(Cuz I got nothing to lose and I'm 'bout to blow)
(Denn ich habe nichts zu verlieren und ich werde gleich explodieren)
Fosho fosho, strike a pose, lemme see you vogue
Auf jeden, auf jeden, mach eine Pose, lass mich dich posieren sehen
I got hoes in different time zones
Ich habe Schätzchen in verschiedenen Zeitzonen
So when I leave your dome I just might be gone
Also, wenn ich deinen Kopf verlasse, könnte ich einfach weg sein
Boom bye bye to a nigga that I don't like
Bumm, bye bye zu einem Typen, den ich nicht mag
Better be ready to die if we gon' fight
Sei besser bereit zu sterben, wenn wir kämpfen
I just wanna let you know don't let me lose control
Ich will dich nur wissen lassen, lass mich nicht die Kontrolle verlieren
Cuz I got nothing to lose and I'm bout to blow
Denn ich habe nichts zu verlieren und ich werde gleich explodieren
(Cuz I got nothing to lose and I'm bout to blow)
(Denn ich habe nichts zu verlieren und ich werde gleich explodieren)
I'm grown yo
Ich bin erwachsen, Süße
More creative than a nigga home alone so
Kreativer als ein Kerl allein zu Haus, also
I could turn the darkest night into a gold glow
Ich könnte die dunkelste Nacht in ein goldenes Leuchten verwandeln
Skeet skeet up in your mouth that's my rainbow
Spritze, spritze in deinen Mund, das ist mein Regenbogen
We call it rainbow, so they know
Wir nennen es Regenbogen, damit sie es wissen
When the sun shines it's our time
Wenn die Sonne scheint, ist unsere Zeit
In the day glow we don't have to lay low
Im Tageslicht müssen wir uns nicht verstecken
We going all out, we coming full stride
Wir gehen aufs Ganze, wir kommen mit voller Kraft
Rainbow, so they know
Regenbogen, damit sie es wissen
When the sun shines it's our time
Wenn die Sonne scheint, ist unsere Zeit
In the day glow we don't have to lay low
Im Tageslicht müssen wir uns nicht verstecken
We going all out, we coming full stride
Wir gehen aufs Ganze, wir kommen mit voller Kraft
I wanna be loved
Ich will geliebt werden
Not for who you think I am
Nicht für das, was du denkst, wer ich bin
Or who you want me to be
Oder wer du willst, dass ich bin
Could you love me for me
Könntest du mich um meinetwillen lieben, meine Süße?
Real love
Echte Liebe
With no strings attached
Ohne Bedingungen
I wanna give you my heart
Ich will dir mein Herz geben
I don't wanna take it back
Ich will es nicht zurücknehmen





Writer(s): Prince Harvey


Attention! Feel free to leave feedback.