Lyrics and translation Prince Kay One feat. The Product G&B - Beauty Queen
Remember
last
night
Помнишь
прошлую
ночь
I
went
to
that
party
Я
был
на
той
вечеринке
Bottles
and
drinks,
had
everything
Бутылки
и
напитки,
было
все
Shawty
was
naughty
Малышка
была
непослушной
In
the
hallway
В
коридоре
We
had
a
good
time
Мы
хорошо
провели
время
Holiday
Inn,
bringin'
them
in
Холидей
Инн,
приводящий
их
в
I
got
ya
tonight
Я
заполучу
тебя
сегодня
вечером
Come
and
spend
some
time
with
me
Приходи
и
проведи
со
мной
немного
времени
I
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
крепко
обнять
тебя
I
got
everything
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
We
only
got
one
life
У
нас
есть
только
одна
жизнь
Next
morning
I
will
leave
На
следующее
утро
я
уеду
Time
to
say
goodbye
Время
попрощаться
I'm
sorry,
I'll
never
forget
you
Мне
жаль,
я
никогда
тебя
не
забуду
But
I
love
my
life
Но
я
люблю
свою
жизнь
I
love
my
North
American
girls
Я
люблю
своих
североамериканских
девочек
I
love
my
South
American
girls
Я
люблю
своих
южноамериканских
девочек
So
all
my
European
girls
Итак,
все
мои
европейские
девушки
They
go
wild,
so
wild
Они
сходят
с
ума,
такие
дикие
To
all
my
women
everywhere
Всем
моим
женщинам
повсюду
Dancin'
all
around
the
world
Танцую
по
всему
миру.
You
can
pay
the
night,
I
don't
care
Ты
можешь
заплатить
за
ночь,
мне
все
равно
And
they
go
wild,
so
wild
И
они
становятся
дикими,
такими
дикими
11
Uhr,
12
Uhr,
ich
bin
besoffen
im
Hotelflur
11
часов,
12
часов,
я
пьян
в
коридоре
отеля
Grey
Goose,
ja,
Mann,
ich
trink
4cl
pur
Серый
гусь,
да,
чувак,
я
пью
4 стакана
в
чистом
виде
Durch
die
Welt
tour'n,
smile
now
Путешествуй
по
миру,
улыбайся
сейчас
Cry
later,
ey,
Bitch,
geh
mir
ein'
bau'n
Плачь
позже,
эй,
сука,
иди
и
построй
меня.
Komm,
wir
geh'n
schwimm'n,
zu
dritt
in
die
Sauna
Пойдем,
поплаваем
втроем
в
сауне
Plaudern,
Sex
bis
zum
Sonnenaufgang
Общение,
секс
до
восхода
солнца
Austern-Frühstück
spül
ich
mit
Schampus
runter
Завтрак
с
устрицами
я
запиваю
шампунем
Ich
hab
sie
am
Strand
entjungfert
Я
лишил
ее
девственности
на
пляже
Pass
den
Ciroc,
stopp,
ich
bin
back
hier
am
Block
Проезжай
Чирок,
остановись,
я
вернулся
сюда,
в
квартал.
Bring'n
Sie
mir
zwei
Flaschen
in
den
sechzehnten
Stock
Принеси
мне
две
бутылки
на
шестнадцатый
этаж.
Rap
wie
der
Boss,
keiner
unterbricht
mich
hier
Рэп,
как
босс,
никто
меня
здесь
не
перебивает
Richtig,
ich
hab
nicht
studiert
Право,
я
не
учился
Aber
Bitches
hier,
Bitches
dort
Но
суки
здесь,
суки
там.
Yeah,
Bad
Boy
für
immer,
ich
hab's
geschwor'n
Да,
плохой
мальчик
навсегда,
я
поклялся
Mann,
ich
bin
der
Don,
weil
sie
Schlange
steh'n
für
ein
Date
Манн,
я
бин
дер
Дон,
у
нас
есть
план
на
будущее
свидание
Jeder
will
so
leben
wie
Kay
Джед
будет
так
счастлив,
что
все
будет
хорошо
Come
and
spend
some
time
with
me
Приходи
и
проведи
со
мной
немного
времени
I
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
крепко
обнять
тебя
I
got
everything
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
We
only
got
one
life
У
нас
есть
только
одна
жизнь
Next
morning
I
will
leave
На
следующее
утро
я
уеду
Time
to
say
goodbye
Время
попрощаться
I'm
sorry,
I'll
never
forget
you
Мне
жаль,
я
никогда
тебя
не
забуду
But
I
love
my
life
Но
я
люблю
свою
жизнь
Ey
yo,
im
Aufzug
Sex,
gib
mehr,
Babe
Эй,
эй,
секс
в
лифте,
дай
еще,
детка
Auf
meiner
Couch,
zieh
dich
aus,
Happy
Birthday
На
моем
диване,
раздевайся,
с
Днем
Рождения
Armand
de
Brignac,
kein
Preis
zu
hoch
Арман
де
Бриньяк,
цена
не
слишком
высока
Bin
Philosoph,
Bitch,
schlag
mein
Я
философ,
сука,
ударь
меня
Pool
im
Wohnzimmer,
Chicks
in
Bikinis
Бассейн
в
гостиной,
цыпочки
в
бикини
Du
siehst
mein
Gesicht
im
TV
Ты
видишь
мое
лицо
по
телевизору,
Zücke
meine
Audemar
Picquet,
Bitch,
hah,
dafür
Gold
digger
Возьми
мою
Одемар
Пикке,
сучку,
ха,
за
золотоискательницу
Blitzlicht-Gewitter,
High-Class-Bitches
Молния-Гроза,
Высококлассные
Сучки
Teure
Geschenke,
ich
bleib
sexistisch
Дорогие
подарки,
я
остаюсь
сексистом
Ja,
Mann,
ihr
wisst
es,
ich
steh
auf
bubble
ass
Да,
чувак,
ты
это
знаешь,
мне
нравится
задница
с
пузырями.
Aber
wackel
jetzt,
währenddessen
ich
drei
Flaschen
ex
Но
покачивайся
сейчас,
пока
я
выпиваю
три
бутылки
бывшего
Sie
lieben
meinen
Charme
und
letztendlich
Им
нравится
мое
обаяние,
и
в
конечном
итоге
Wissen
sie,
ich
bin
authentisch
Вы
знаете,
я
настоящий
Hab
nie
gesagt,
dass
ich
ausseh
wie
Elvis
Presley
Никогда
не
говорил,
что
я
похож
на
Элвиса
Пресли
Aber
Fakt
ist:
Geld
macht
sexy
Но
факт
в
том,
что
деньги
делают
тебя
сексуальным
Come
and
spend
some
time
with
me
Приходи
и
проведи
со
мной
немного
времени
I
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
крепко
обнять
тебя
I
got
everything
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
We
only
got
one
life
У
нас
есть
только
одна
жизнь
Next
morning
I
will
leave
На
следующее
утро
я
уеду
Time
to
say
goodbye
Время
попрощаться
I'm
sorry,
I'll
never
forget
you
Мне
жаль,
я
никогда
тебя
не
забуду
But
I
love
my
life
Но
я
люблю
свою
жизнь
You
are
my
beauty
queen
Ты
моя
королева
красоты
My
number
one
Мой
номер
один
Temptation
is
on
my
mind
У
меня
на
уме
искушение
You're
all
I
want
Ты
- все,
чего
я
хочу
Oh,
mi
amore
О,
моя
любовь
So
sexy,
so
fine
Такая
сексуальная,
такая
прекрасная
I'm
hooked
on
your
body
Я
подсел
на
твое
тело
She
wanna
stay
all
night
Она
хочет
остаться
на
всю
ночь
Come
and
spend
some
time
with
me
Приходи
и
проведи
со
мной
немного
времени
I
wanna
hold
you
tight
Я
хочу
крепко
обнять
тебя
I
got
everything
you
need
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
We
only
got
one
life
У
нас
есть
только
одна
жизнь
Next
morning
I
will
leave
На
следующее
утро
я
уеду
Time
to
say
goodbye
Время
попрощаться
I'm
sorry,
I'll
never
forget
you
Мне
жаль,
я
никогда
тебя
не
забуду
But
I
love
my
life
Но
я
люблю
свою
жизнь
I
love
my
North
American
girls
Я
люблю
своих
североамериканских
девочек
I
love
my
South
American
girls
Я
люблю
своих
южноамериканских
девочек
So
all
my
European
girls
Итак,
все
мои
европейские
девушки
They
go
wild,
so
wild
Они
сходят
с
ума,
такие
дикие
To
all
my
women
everywhere
Всем
моим
женщинам
повсюду
Dancin'
all
around
the
world
Танцую
по
всему
миру.
You
can
pay
the
night,
I
don't
care
Ты
можешь
заплатить
за
ночь,
мне
все
равно
And
they
go
wild,
so
wild
И
они
становятся
дикими,
такими
дикими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Glöckler, David Mcrae, Marvin Moore-hough, Sonal Schönfeld, Glenn Tompkins
Attention! Feel free to leave feedback.