Lyrics and translation Prince Paul feat. Breeze & Sha - You Got Shot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got Shot
Тебя Подстрелили
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
If
you
knock
on
my
door
you
better
been
there
before
Если
стучишь
в
мою
дверь,
лучше
бы
ты
был
здесь
раньше,
'Cause
for
trespassin
you
know
I
got
the
cure
Потому
что
за
вторжение,
знай,
у
меня
есть
лекарство.
I
sleep
wit
hot
lead
and
it'll
be
dawn
'fore
dead
Я
сплю
с
заряженным
стволом,
и
рассвет
наступит
прежде,
чем
ты
умрешь.
I'll
let
my
girl
go
'fore
my
gun
leaves
my
bed
Я
скорее
отпущу
свою
девушку,
чем
пистолет
покинет
мою
кровать.
Every
man
want
heaven
but
no
man
want
dead
Каждый
мужик
хочет
в
рай,
но
никто
не
хочет
умирать.
As
the
pope
once
said,
'fore
the
dred
lost
his
head
Как
сказал
однажды
Папа,
прежде
чем
дредастый
потерял
голову.
So
I
keep
my
door
locked,
my
gun
cold-cocked
Поэтому
я
держу
дверь
запертой,
ствол
взведен,
First
nigga
that
knock,
I'm
lightin
up
the
whole
block
Первый,
кто
постучит,
я
освещу
весь
квартал.
Test
me
not
if
you
don't
want
to
get
hot
Не
испытывай
меня,
если
не
хочешь
нагреться,
'Cause
I
have
missing
posters
filled
wit
all
you
hard
rocks
Потому
что
у
меня
есть
досье,
заполненное
вашими
фотографиями,
кремень.
And
I
suggest,
if
you
don't
want
to
get
blessed
И
я
советую,
если
не
хочешь
получить
благословение,
Just
remember
to
wear
your
bullet-proof
vest
Просто
не
забудь
надеть
свой
бронежилет.
"You
got
shot
'cause
you
not
not
not
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
mother"
"BLAOW"
"Кто
там?
Еще
одна..."
"БА-БАХ!"
It's
showdown,
brother
high
noon
Это
разборка,
братан,
полдень.
My
soul
questin
like
old
Westerns
Моя
душа
в
поисках,
как
в
старых
вестернах.
The
low
down
gonna
die
soon
Ничтожество
скоро
умрет.
The
True
fake,
you
gonna
fall
to
rock-bottom
Лжец,
ты
упадешь
на
самое
дно,
When
my
glock
spot
em,
then
for
you
snake
you
gonna
crawl
Когда
мой
глоk
тебя
заметит,
тогда
ты,
змея,
будешь
ползать.
Crumblin,
messin
wit
me,
definitely
humblin
Крошишься,
связываешься
со
мной,
определенно
смиряешься.
Mumblin
mercy,
thirsty
I
need
to
hear
it
Бормочешь
о
пощаде,
жаждешь,
мне
нужно
это
услышать.
I
need
your
spirit
decimated,
desecrated
my
core
up
to
the
extreme
Мне
нужно,
чтобы
твой
дух
был
уничтожен,
осквернен
до
предела.
Before
you
do
your
next
scheme,
deserve
to
leave
you
sufferin
Прежде
чем
ты
придумаешь
свою
следующую
схему,
ты
заслуживаешь
страданий.
You
gots
to
catch
a
payback,
from
her
to
me
Ты
должен
получить
расплату,
от
неё
ко
мне.
Your
brother
been
your
brother
kid
from
way
back
Твой
брат
был
твоим
братом,
малыш,
с
давних
пор.
Ain't
no
shame
in
your
drama
Нет
стыда
в
твоей
драме.
You
will
be
feelin
the
heat
from
you
stealin
my
beat
Ты
почувствуешь
жар
от
того,
что
украл
мой
бит,
Down
to
you
gamin
my
mama
Вплоть
до
того,
что
оскорбил
мою
маму.
Aimin
a
bomb
to
finish
wit
you,
diminsh
split
you
Нацеливаю
бомбу,
чтобы
покончить
с
тобой,
разделить
тебя.
You
done
pushed
me,
shit
I
didn't
even
get
to
kill
that
pussy
Ты
меня
достал,
чёрт,
я
даже
не
успел
убить
эту
шлюху,
But
now
I'm
bout
to
kill
it,
fill
it,
spill
it
on
this
pavement
Но
сейчас
я
собираюсь
убить
её,
наполнить,
пролить
на
этот
асфальт.
Your
scream'll
satisfy
my
Wes
Craven/craving
Твои
крики
удовлетворят
мою
жажду,
как
у
Уэса
Крейвена.
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
Yo
word
is
bond
son,
I'm
sayin
niggaz
Моё
слово
- закон,
сынок,
я
говорю,
ниггеры,
When
I
see
that
nigga,
yo
that's
my
word
Когда
я
увижу
этого
ниггера,
это
моё
слово.
Shit
is
gonna
be
so
real
for
that
nigga
Всё
будет
по-настоящему
для
этого
ниггера.
My
cream
I
protect,
your
dreams
I
respect
Мои
сливки
я
защищаю,
твои
мечты
я
уважаю.
My
plan
to
hard
rock
shit
be
snappin
at
your
neck
Мой
план
- взорвать
всё
к
чертям,
щёлкает
у
тебя
на
шее.
I
thirst
for
beef,
hot
lead
spells
relief
Я
жажду
мяса,
горячий
свинец
- это
облегчение.
So
play
your
position,
brave
nigga
I'm
the
chief
Так
что
займи
свою
позицию,
храбрец,
я
- вождь.
And
all
that
hard
rock
shit
gon
get
you
closer
to
redrum
И
вся
эта
крутая
хрень
приблизит
тебя
к
убийству.
And
reachin
for
your
pistol,
I
can
say
that's
quite
dumb
И
тянуться
за
пистолетом,
я
могу
сказать,
довольно
глупо.
So
leave
it
alone,
you've
been
dethroned
Так
что
оставь
его
в
покое,
ты
был
свергнут
с
престола.
That's
only
if
your
black
ass
want
to
make
it
home
Это
только
если
твоя
чёрная
задница
хочет
добраться
до
дома.
You're
gettin
carried
away
Ты
слишком
увлекся,
Wit
pallbearers,
twist
you
while
I'm
wettin
С
гробовщиками,
выкручиваю
тебя,
пока
я
мочу.
That
be
the
way
it's
all
clear
wit
Mr.
L
Вот
так
всё
ясно
с
мистером
L.
Gone
black,
I'm
tellin
him
you
was
plottin
for
cheddar
Ушел
в
темноту,
я
говорю
ему,
что
ты
замышлял
ради
бабла.
To
hell
wit
him,
you
forgotten
К
черту
его,
ты
забыл
Against
my
contract,
we
could
do
this
like
Judas
О
моём
контракте,
мы
могли
бы
сделать
это,
как
Иуда.
Blast
you
wit
your
style,
mastered
it
so
foul
Взорвать
тебя
твоим
же
стилем,
довел
его
до
совершенства,
так
мерзко.
Leave
you
clueless
like
"who
this?"
Оставить
тебя
без
понятия,
типа
"кто
это?".
Carma
caught
you
kid,
I'm
fuckin
sicker
than
true
lies
Карма
настигла
тебя,
малыш,
я
чертовски
круче,
чем
"Правдивая
ложь".
I'ma
scorch
a
nigga,
comin
thicker
wit
new
rise
Я
сожгу
ниггера,
возвращаюсь
сильнее
с
новым
подъемом.
It's
hard
to
live,
knowin
that
you
doin
the
same
Трудно
жить,
зная,
что
ты
делаешь
то
же
самое,
Knowin
about
you
and
your
game,
let
God
forgive
Зная
о
тебе
и
твоей
игре,
пусть
Бог
простит.
I
won't
see
I
don't
give
a
fuck
son
Я
не
увижу,
мне
плевать,
сынок.
I
give
a
buck
in
gross
earning,
you
eatin
the
heat
in
my
toast
burnin
Я
даю
бакс
на
валовый
заработок,
ты
ешь
жар
в
моём
горящем
тосте.
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
motherfuckin
hard
rock"
"Кто
там?
Еще
один
чёртов
кремень"
"You
got
shot
'cause
you
knocked
knocked
knocked
"Тебя
подстрелили,
потому
что
ты
тук-тук-тук"
Who's
there
another
mother"
"Кто
там?
Еще
один..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Smith, Paul Huston, Anthony Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.