Lyrics and translation Prince Paul - J.O.B - Das What Dey Is!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J.O.B - Das What Dey Is!
J.O.B - Вот что это такое!
Bimos:
yo
what's
up
man?
Бимос:
йоу,
как
дела,
мужик?
Scully
b:
yo
w'shup
man?
Скалли
Би:
йоу,
как
сам,
мужик?
Bimos:
yo
you
gotta
let
'em
know
where
that
scully
b
is!
Бимос:
йоу,
ты
должен
дать
им
знать,
где
этот
Скалли
Би!
Scully
b:
i
'unno
man
but
you
know
they
be
all
just
bitin'
man!
Скалли
Би:
я
не
знаю,
мужик,
но
ты
же
знаешь,
они
все
просто
подражают,
мужик!
J.o.b.
tryin'
to
make
green
Работа,
стараюсь
заработать
зелень,
Peoples
always
ask
me
what
the
hell
does
that
mean?
Люди
всегда
спрашивают
меня,
что,
черт
возьми,
это
значит?
J
is
for
the
jerks
around
the
way
J
- для
придурков
по
соседству,
Who
be
standin'
on
the
corner
almost
every
single
day
Которые
торчат
на
углу
почти
каждый
божий
день.
O
is
for
the
others
who
can't
understand
О
- для
остальных,
кто
не
может
понять,
How
gettin'
a
job
can
improve
a
man
Как
получение
работы
может
улучшить
мужчину.
B's
for
the
bitch
that
lets
you
knock
it
B
- для
стервы,
которая
позволяет
тебе
трахнуть
её,
But
only
if
you
got
that
cash
in
your
pocket
Но
только
если
у
тебя
есть
наличные
в
кармане.
She
lets
you
rock
her
'till
the
break
o'
dawn
Она
позволяет
тебе
качать
её
до
рассвета,
And
then
skip
town
when
the
cash
is
gone
А
потом
смывается
из
города,
когда
деньги
заканчиваются.
Bimos:
aw
yeah,
scully
b
got
head!
Бимос:
о
да,
Скалли
Би
зажёг!
Scully
b:
yeah,
you
know
what
i'm
sayin'
man,
das
what
dey
is!
Скалли
Би:
да,
ты
понимаешь,
о
чем
я,
мужик,
вот
что
это
такое!
Step
into
this
jam,
damn,
lookin'
nice
Вступаю
в
этот
джем,
черт
возьми,
выгляжу
классно.
Jealous
sucka
punks
thinkin'
what
a
life
Ревнивые
сосунки
думают,
вот
это
жизнь!
Well,
since
this
is
life
and
nothing
comes
free
Ну,
раз
уж
это
жизнь,
и
ничто
не
дается
бесплатно,
It's
all
about
makin'
that
cash
money
Все
дело
в
том,
чтобы
делать
эти
денежки.
Grabbin'
on
my
clothes,
girls
screamin'
my
name
Хватаются
за
мою
одежду,
девчонки
кричат
мое
имя,
Well
i
guess
that's
just
the
price
of
fame
Ну,
я
думаю,
это
просто
цена
славы.
This
bum
asked
for
change,
(yo,
can
i
get
some
change,
man?)
lookin'
kinda
rugged
Этот
бомж
попросил
мелочи,
(йоу,
можно
мне
немного
мелочи,
мужик?)
выглядел
довольно
потрепанным.
It's
not
that
i
fronted,
but
i
only
carry
100's
Дело
не
в
том,
что
я
зазнался,
но
я
ношу
с
собой
только
сотни.
Bump
into
this
girl
i
ain't
seen
for
a
while
Наткнулся
на
девчонку,
которую
давно
не
видел.
The
girl
flips
out
and
starts
actin'
wild
Девчонка
взбесилась
и
начала
вести
себя
как
дикая.
Now
things
like
that
i
won't
allow
Вот
такие
вещи
я
не
позволю,
'Cause
girls
like
that
cold
cramp
my
style
Потому
что
такие
девчонки
портят
мой
стиль.
Bimos:
yo,
she
played
you
like
that?
daaaamn!
yo,
i
woulda
kicked
her
in
the
neck!
Бимос:
йоу,
она
так
с
тобой
обошлась?
Черт!
Йоу,
я
бы
ей
врезал
по
шее!
Scully
b:
oh.
is
that
what
you
did?
Скалли
Би:
о.
это
то,
что
ты
сделал?
Drivin'
in
my
z
down
the
avenue
Еду
в
своем
Z
по
проспекту,
Gangsta
lean
to
the
side
and
a
40
of
brew
Гангстерский
наклон
в
сторону
и
40
унций
пива.
Hit
my
breaks
(screeeech!),
who
could
it
be?
Жму
на
тормоза
(виииииж!),
кто
бы
это
мог
быть?
Some
nice
round
thighs
and
a
big
boo-ty
Какие-то
красивые
округлые
бедра
и
большая
попка.
I
said
"baby,
baby,
i
know
what
you
like
-
Я
сказал:
"Детка,
детка,
я
знаю,
что
тебе
нравится
-
Turn
that
butt
around
and
i'll
ride
you
like
a
bike."
Поверни
эту
попку,
и
я
прокачусь
на
тебе,
как
на
велосипеде".
She
said
"yeah,
man,
i
know
what
you
mean
...
"
Она
сказала:
"Да,
мужик,
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
...
"
Then
she
pulled
down
those
designer
jeans
Потом
она
стянула
эти
дизайнерские
джинсы.
'Cause
i'm
the
type
of
brother
that
just
don't
play
Потому
что
я
из
тех
братьев,
которые
не
играют
в
игры.
I
waxed
that
butt
from
march
till
may
Я
натирал
эту
попку
с
марта
по
май.
And
just
in
case
i
get
an
overdose
И
на
всякий
случай,
если
у
меня
будет
передозировка,
I
pass
it
on
to
my
man
bimos
Я
передам
её
своему
корешу
Бимосу.
Stopped
at
the
light
on
atlantic
avenue
Остановился
на
светофоре
на
Атлантик-авеню.
Aw,
damn!
here
comes
that
squeegee
crew!
О,
черт!
Вот
и
эта
команда
мойщиков
стекол!
Brothers
on
the
car
like
rats
on
cheese
Братья
на
машине,
как
крысы
на
сыре.
Get
off
my
car,
niggas,
won't
you
please?
Слезайте
с
моей
машины,
ниггеры,
пожалуйста!
Stopped
at
the
station
to
get
me
some
gas
Остановился
на
заправке,
чтобы
залить
бензин,
And
here
comes
a
girl
with
a
great
big
ass
И
тут
появилась
девушка
с
огромной
задницей.
The
closer
she
got,
the
more
i
knew
Чем
ближе
она
подходила,
тем
больше
я
понимал,
I
had
to
take
her
to
the
crib
and
do
the
dew
Что
должен
отвезти
её
домой
и
сделать
дело.
Ran
in
the
store
to
get
me
some
brew
Забежал
в
магазин,
чтобы
купить
пива,
A
3-pack
of
condoms
and
a
charleston
chew
3 упаковки
презервативов
и
Чарльстон
Чу.
Back
to
the
crib,
didn't
play
no
games
Вернулся
домой,
не
играл
в
игры,
Had
the
fly
girl
screamin'
my
name
(scully!)
Заставил
эту
классную
девчонку
кричать
мое
имя
(Скалли!).
Finally
realized
the
girl
was
a
whore
Наконец-то
понял,
что
девушка
была
шлюхой.
Put
my
foot
in
her
ass,
she
asked
me
for
some
more
Вставил
ей
по
полной,
она
попросила
еще.
Bimos:
oh,
is
dat
what
she
is?
Бимос:
о,
так
вот
кто
она
такая?
Scully
b:
(giggling)
Скалли
Би:
(хихикает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Huston, Timothy Wright, Michael Preston
Attention! Feel free to leave feedback.