Prince Paul - To Get a Gun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince Paul - To Get a Gun




Now... to
А теперь ...
Now... to
А теперь ...
Now... to
А теперь ...
Now... to
А теперь ...
Now... to get a gun... get a box of b
А теперь ... чтобы достать пистолет... возьми коробку "Б".
Now... to get a gun... get a box of b
А теперь ... чтобы достать пистолет... возьми коробку "Б".
And boy is this gun ever different! Watch her in ac
И Боже, неужели эта пушка когда-нибудь изменится!
And boy is this gun ever different! Watch her in action!
И боже, разве эта пушка когда-нибудь бывает другой!
(PSHHHHH...)
(Тсссс...)
That's our puff of cosmic smoke gang! Yes there's nothing old fashioned
Это наша банда "клуб космического дыма", да, в ней нет ничего старомодного
About this gun. Say remember how this gun got the commander out of a jam
Скажи, помнишь, как эта пушка вытащила командира из передряги?
Not long ago?
Не так давно?
(Machine-gun fire)
(Пулеметный огонь)
Now... to get a gun... get a box of b-
А теперь ... достать пистолет ... достать коробку ...
Now... to get a gun... get a box of b-
А теперь ... достать пистолет ... достать коробку ...
And boy is this gun ever different! Watch her in ac-
И Боже, неужели эта пушка когда-нибудь изменится!
And boy is this gun ever different! Watch her in action!
И боже, разве эта пушка когда-нибудь бывает другой!
This gun does things that an old-fashioned gun could never do!
Этот пистолет делает вещи, которые старомодный пистолет никогда не смог бы сделать!
Now... take a close look at the Space Patrol Cosmic Smoke Gun.
А теперь ... внимательно посмотрите на космический патрульный космический дымовой пистолет.
(Machine-gun fire) Like the way it nestles in my hand? Watcher her in act-
(Пулеметный огонь) нравится, как она уютно устроилась у меня в руке?
Now... to get a gun... get a box of b-
А теперь ... достать пистолет ... достать коробку ...
Now... to get a gun... get a box of b-
А теперь ... достать пистолет ... достать коробку ...
And boy is this gun ever different! Watch her in ac-
И Боже, неужели эта пушка когда-нибудь изменится!
And boy is this gun ever different! Watch her in action!
И боже, разве эта пушка когда-нибудь бывает другой!
(PSHHHH...)
(Тссс...)
Well, it'll fit nice and easy in YOUR hand, too!
Что ж, он тоже легко и удобно поместится в твоей руке!
And man, is it ever built!
И, блин, он когда-нибудь был построен?
Your gun comes to you loaded...
Твой пистолет приходит к тебе заряженным...
Now... to get a gun... get a box of-
Теперь ... достать пистолет ... достать коробку ...
(GUNSHOT)
(Выстрел)
(Grady was a crooked policeman, one day he got shot.
(Грейди был нечестным полицейским, однажды его застрелили.





Writer(s): Paul Huston


Attention! Feel free to leave feedback.