Lyrics and translation Prince Royce feat. Zendaya - X (feat. Zendaya)
Hace
mucho
tiempo
que
no
sé
de
ti,
yeah
Я
давно
не
слышал
о
тебе,
да
Y
de
momento
apareces
aquí,
yeah
И
сейчас
ты
появляешься
здесь,
да
Botella
en
una
mano,
oh,
oh
Бутылка
в
одной
руке,
о,
о
Y
sus
labios
colorados
И
ее
накрашенные
губы
Me
dice
que
escuchó
en
la
radio
mi
canción
Он
говорит
мне,
что
услышал
по
радио
мою
песню
Y
que
extrañaba
de
mis
besos
И
что
она
скучала
по
моим
поцелуям
Ex
loving
with
my
ex
lover
Бывшая
влюблена
в
моего
бывшего
любовника
Escaping
once
again
to
that
ocean
that
we
used
to
swim
in
Снова
сбежать
в
тот
океан,
в
котором
мы
плавали
раньше
Ex
loving
with
my
ex
lover
Бывшая
любовь
с
моим
бывшим
любовником
Escaping
once
again
to
that
ocean
that
we
used
to
swim,
yeah
Сбежать
еще
раз
к
тому
океану,
в
котором
мы
плавали,
да
I'm
coming
with
it
Я
иду
с
этим
I
know
what
you
like
and
I
know
what
you
want
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
и
я
знаю,
чего
ты
хочешь
I'm
gonna
lay
down
Я
собираюсь
лечь
I'mma
show
you
what
you
missed
all
along
Я
покажу
тебе,
чего
тебе
не
хватало
все
это
время
You
say
what
you
want
Ты
говоришь,
что
хочешь
You
know
how
much
you
want
it
Ты
знаешь,
как
сильно
ты
этого
хочешь
Aquí
hay
un
sentimiento
Как
это
сентиментально
Pero
aún
quedan
ganas
Но
желание
все
еще
остается
De
beberme
a
esa
copa
От
того,
чтобы
напоить
меня
этим
напитком
Que
antes
me
daba
café
todas
la
mañanas
Который
раньше
давал
мне
кофе
каждое
утро
No
sé
si
es
una
trampa
o
un
deseo
Я
не
знаю,
ловушка
это
или
желание
Cuando
me
buscan
tus
besos
Когда
я
жажду
твоих
поцелуев
Ex
loving
with
my
ex
lover
Бывшая
влюблена
в
моего
бывшего
любовника
Escaping
once
again
to
that
ocean
that
we
used
to
swim
in
Снова
сбежать
в
тот
океан,
в
котором
мы
плавали
раньше
Ex
loving
with
my
ex
lover
Бывшая
влюблена
в
моего
бывшего
любовника
Escaping
once
again
to
that
ocean
that
we
used
to
swim
in
Снова
сбежать
в
тот
океан,
в
котором
мы
плавали
раньше
Más
que
un
déjà
vu
Больше,
чем
дежавю
Does
it
feel
brand
new?
Он
кажется
совершенно
новым?
Aquí
hay
un
sentimiento
Вот
чувство
Pero
aun
quedan
ganas
Но
желание
все
еще
остается
De
beberme
a
esa
copa
От
того,
чтобы
напоить
меня
этим
напитком
Que
antes
me
daba
café
todas
la
mañanas
Который
раньше
давал
мне
кофе
каждое
утро
No
sé
si
es
una
trampa
o
un
deseo
Я
не
знаю,
ловушка
это
или
желание
Cuando
me
buscan
tus
besos
Когда
я
жажду
твоих
поцелуев
Ex
loving
with
my
ex
lover
Бывшая
любовь
с
моим
бывшим
любовником
Escaping
once
again
to
that
ocean
that
we
used
to
swim
in
Сбежать
еще
раз
к
тому
океану,
в
котором
мы
когда-то
плавали
Ex
loving
with
my
ex
lover
Бывшая
любовь
с
моим
бывшим
возлюбленным
Escaping
once
again
to
that
ocean
that
we
used
to
swim
in
Сбежать
еще
раз
к
тому
океану,
в
котором
мы
когда-то
плавали
And
you
know,
and
you
know,
and
you
know
that
I
got
it
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
я
понял
это
I've
got
that
good
shake
(I've
got
that
good
shake)
У
меня
есть
эта
хорошая
встряска
(у
меня
есть
эта
хорошая
встряска)
And
you
know,
and
you
know,
and
you
know
that
I
got
it
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
получилось
I've
got
that
good
shake
У
меня
есть
эта
хорошая
встряска
Escaping
once
again
to
that
ocean
Снова
сбежать
к
океану
Oh,
I've
got
that
good
shake
О,
у
меня
есть
эта
хорошая
встряска
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zendaya Coleman, Geoffrey Rojas, Daniel Flores, Jean Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.