Lyrics and translation Prince Royce - El Clavo
No
me
digas
que
piensas
en
él
Не
говори
мне,
что
думаешь
о
нем.
Con
lo
mal
que
te
fue
С
тем,
как
тебе
было
плохо
Uoh-uoh,
uoh
Uoh
- uoh,
uoh
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
tú
estás
conmigo,
que
yo
sí
te
cuido
Что
ты
со
мной,
что
я
присмотрю
за
тобой.
No
como
ese
idiota
(No
como
ese
idiota)
Не
как
этот
идиот
(не
как
этот
идиот)
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
yo
soy
el
clavo
que
saca
a
ese
clavo
Что
я
гвоздь,
который
вытаскивает
этот
гвоздь
Y
dile
que
se
joda
(Y
dile
que
se
joda)
И
скажи
ему
трахаться
(и
скажи
ему
трахаться)
Yo
llevo
la
cuenta,
esta
es
la
quinta
vez
Я
веду
счет,
это
пятый
раз
Pero,
yo
no
entiendo
por
qué
no
lo
ves
Но,
я
не
понимаю,
почему
вы
не
видите
его
Tú
estás
demasiado
buena
para
estar
con
él
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
с
ним.
Tremenda
mujer,
para
estar
con
él
Потрясающая
женщина,
чтобы
быть
с
ним
Y
si
te
busca
a
las
cuatro
y
veinte
es
porque
te
llama
borracho
И
если
он
ищет
тебя
в
четыре
двадцать,
это
потому,
что
он
зовет
тебя
пьяным
Ahora
te
quiere,
pero
mañana
vuelve
a
hacerte
daño
Теперь
он
любит
тебя,
но
завтра
он
снова
причинит
тебе
боль
Por
ese
bobo
no
llores,
deja
que
yo
te
enamore
Не
плачь,
дай
мне
влюбиться.
(Deja
que
yo
te
enamore)
(Пусть
я
влюблюсь
в
тебя)
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
tú
estás
conmigo,
que
yo
sí
te
cuido
Что
ты
со
мной,
что
я
присмотрю
за
тобой.
No
como
ese
idiota
(No
como
ese
idiota)
Не
как
этот
идиот
(не
как
этот
идиот)
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
yo
soy
el
clavo
que
saca
a
ese
clavo
Что
я
гвоздь,
который
вытаскивает
этот
гвоздь
Y
dile
que
se
joda
(Y
dile
que
se
joda)
И
скажи
ему
трахаться
(и
скажи
ему
трахаться)
Con
mis
labios
quiero
recorrer
С
моими
губами
я
хочу
идти
Cada
espacio
en
tu
piel
Каждое
пространство
на
вашей
коже
Hasta
lo
que
no
se
ve
До
того,
что
не
видно
No
me
digas
que
piensas
en
él
Не
говори
мне,
что
думаешь
о
нем.
Con
lo
mal
que
te
fue
С
тем,
как
тебе
было
плохо
No
me
digas
que
piensas
volver
Не
говори
мне,
что
ты
собираешься
вернуться.
Y
si
te
busca
a
las
cuatro
y
veinte
es
porque
te
llama
borracho
И
если
он
ищет
тебя
в
четыре
двадцать,
это
потому,
что
он
зовет
тебя
пьяным
Ahora
te
quiere,
pero
mañana
vuelve
a
hacerte
daño
Теперь
он
любит
тебя,
но
завтра
он
снова
причинит
тебе
боль
Por
ese
bobo
no
llores,
deja
que
yo
te
enamore
Не
плачь,
дай
мне
влюбиться.
(Deja
que
yo
te
enamore)
(Пусть
я
влюблюсь
в
тебя)
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
tú
estás
conmigo,
que
yo
sí
te
cuido
Что
ты
со
мной,
что
я
присмотрю
за
тобой.
No
como
ese
idiota
(No
como
ese
idiota)
Не
как
этот
идиот
(не
как
этот
идиот)
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
yo
soy
el
clavo
que
saca
a
ese
clavo
Что
я
гвоздь,
который
вытаскивает
этот
гвоздь
Y
dile
que
se
joda
(Y
dile
que
se
joda)
И
скажи
ему
трахаться
(и
скажи
ему
трахаться)
Y
dile
que
te
bote,
te
bote
И
скажи
ему,
что
я
выброшу
тебя,
я
выброшу
тебя.
I'll
be
like
Shaq
en
el
rebote
Я
буду
как
Шак
в
отскок
Aquí
te
espero
en
el
bote
Я
жду
тебя
на
лодке.
Pa'
que
goces,
con
el
rosé
Па
' вы
наслаждаетесь,
с
Розе
Si
esta
noche
tu
novio
te
bota
Если
сегодня
вечером
твой
парень
тебя
выгонит
Dile
que
tú
no
estás
sola
Скажи
ей,
что
ты
не
одна.
Que
yo
soy
el
clavo
que
saca
a
ese
clavo
Что
я
гвоздь,
который
вытаскивает
этот
гвоздь
Dile
que
se
joda
(Ro,
Ro,
Ro,
Royce)
Скажи
ему
трахаться
(Ro,
Ro,
Ro,
Royce)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO MONTANER, GEOFFREY ROYCE ROJAS, LUIGI CASTILLO, CAMILO ECHEVERRY, EDGAR BARRERA, SHANELLI ROJAS, LUIS FERNANDO CASTILLO, CAMILO ECHEVERRI
Attention! Feel free to leave feedback.