Lyrics and Russian translation Prince Royce - Getaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
it
feel
like
the
sunlight's
rising
in
your
eyes
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
в
твоих
глазах
восходит
солнце?
In
my
bed
spending
downtime
В
моей
постели,
приятно
проводим
время
Let's
get
lost
and
chase
paradise
Давай
потеряемся
и
погонимся
за
раем
Hey
girl,
hey
girl,
what's
your
name?
Эй,
девушка,
эй,
девушка,
как
тебя
зовут?
Come
on
and
let
me
rock
your
world
Давай,
дай
мне
раскачать
твой
мир
Come
on
and
let
me
take
you
there
Давай,
дай
мне
тебя
туда
отвести
Straight
there
where
the
wind
is
blowing
Прямо
туда,
где
дует
ветер
And
forever's
in
the
air
И
вечность
витает
в
воздухе
And
we
got
all
afternoon,
nothing
to
do
but
you
И
у
нас
есть
весь
день,
только
ты
и
я
This
room's
for
two
Эта
комната
для
двоих
Your
body's
a
perfect
getaway
Твоё
тело
- идеальное
убежище
We
can
make
a
perfect
getaway
Мы
можем
создать
идеальное
убежище
Let's
not
let
this
moment
get
away
Давайте
не
позволим
этому
моменту
уйти
Your
body's
a
perfect
getaway
Твоё
тело
- идеальное
убежище
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
Ooh,
don't
it
feel
nice?
Ох,
разве
это
не
прекрасно?
The
ocean's
deep
just
like
your
eyes
Океан
такой
же
глубокий,
как
твои
глаза
Black
sand
makes
the
skin
soft
like
Чёрный
песок
делает
кожу
мягкой,
как
Cashmere
running
down
your
thigh
Кашемир,
стекающий
по
твоему
бедру
Hey
girl,
hey
girl,
what's
your
name?
Эй,
девушка,
эй,
девушка,
как
тебя
зовут?
Come
on
and
let
me
rock
your
world
Давай,
дай
мне
раскачать
твой
мир
Come
on
and
let
me
take
you
there
Давай,
дай
мне
тебя
туда
отвести
Straight
there
where
the
wind
is
blowing
Прямо
туда,
где
дует
ветер
And
forever's
in
the
air
И
вечность
витает
в
воздухе
And
we
got
all
afternoon,
nothing
to
do
but
you
И
у
нас
есть
весь
день,
только
ты
и
я
This
room's
for
two
Эта
комната
для
двоих
Your
body's
a
perfect
getaway
Твоё
тело
- идеальное
убежище
We
can
make
a
perfect
getaway
Мы
можем
создать
идеальное
убежище
Let's
not
let
this
moment
get
away
Давайте
не
позволим
этому
моменту
уйти
Your
body's
a
perfect
getaway
Твоё
тело
- идеальное
убежище
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
Your
body's
a
perfect
getaway
Твоё
тело
- идеальное
убежище
We
can
make
a
perfect
getaway
Мы
можем
создать
идеальное
убежище
Let's
not
let
this
moment
get
away
Давайте
не
позволим
этому
моменту
уйти
Your
body's
a
perfect
getaway
Твоё
тело
- идеальное
убежище
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
All
we
do,
all
we
do
Всё,
что
мы
делаем,
всё,
что
мы
делаем
All
we
do
is
lay
here
Всё,
что
мы
делаем,
это
лежим
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalenna Harper, Geoffrey Royce Rojas, Warren Felder, Ronald Raleik Colson, Anthony Vernon Vick, Andrew Wansel, Steve Mostyn
Attention! Feel free to leave feedback.