Lyrics and translation Prince & The New Power Generation - Daddy Pop
Ooh,
sock
it
2 me
О,
сделай
это
для
меня
See
my
brother
talkin'
plenty
head
Вижу,
как
мой
брат
много
болтает.
Steady
wishin'
he
could
sleep
in
your
bed
Постоянно
мечтаю,
чтобы
он
мог
спать
в
твоей
постели.
Steady
wishin'
he
was
in
your
car
Постоянно
жалею,
что
он
не
был
в
твоей
машине.
Just
a
steady
wishin'
that
he
was
who
U
are
Просто
постоянное
желание,
чтобы
он
был
тем,
кто
ты
есть.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Brother
steady
talkin'
while
the
girlies
steady
hop
Брат
спокойно
болтает,
в
то
время
как
девчонки
спокойно
прыгают.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Punchin'
in
the
rock
and
roll
clock
Бьют
часы
в
стиле
рок-н-ролл
(Oh
Daddy
dance)
(О,
папин
танец)
See
all
the
people
wonder
why
Вижу,
как
все
люди
задаются
вопросом,
почему
Set
your
goals
high
- high
as
your
sky
Ставьте
перед
собой
высокие
цели
- такие
же
высокие,
как
ваше
небо
See
the
people
runnin'
from
the
truth
Видишь,
как
люди
убегают
от
правды
Livin'
in
the
past
when
they
need
2 be
livin'
the
new
Живут
прошлым,
когда
им
нужно
жить
по-новому.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Brother
steady
talkin'
while
the
girlies
steady
hop
Брат
спокойно
болтает,
в
то
время
как
девчонки
спокойно
прыгают.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Punchin'
in
the
rock
and
roll
clock
Бьют
часы
в
стиле
рок-н-ролл
Pop
- Daddy
Pop
Папа
- Папочка
Поп
Pop
- punchin'
in
the
rock
and
roll
clock
Поп
- панчинг
в
рок-н-ролльных
часах
Talk,
guitar
talk
Разговоры,
разговоры
на
гитаре
Daddy
Pop
is
the
writer
and
love
is
the
book
Папа-поп
- писатель,
а
любовь
- это
книга
U
better
look
it
over
before
U
overlook
Тебе
лучше
хорошенько
все
обдумать,
прежде
чем
упускать
из
виду
1- Oh
Daddy
1- О,
папочка
3- Ooh,
sock
it
2 me
3- О,
сделай
это
со
мной
4- Oh
(Come
on)
U're
the
best
4- О,
(Давай
же)
Ты
лучший
See
all
my
critics
wastin'
time
Видишь,
все
мои
критики
зря
тратят
время
Worryin'
about
the
Daddy
while
he
beat
U
blind
Беспокоишься
о
папочке,
пока
он
обыгрывает
тебя
вслепую
Get
your
life
2gether
- stop
your
cryin'
Собери
свою
жизнь
воедино
- перестань
плакать.
Whenever
U
say
that
U
can't,
that's
when
U
need
2 be
tryin'
Всякий
раз,
когда
ты
говоришь,
что
не
можешь,
именно
тогда
тебе
нужно
попробовать.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Brother
steady
talkin'
while
the
girlies
steady
hop
Брат
спокойно
болтает,
в
то
время
как
девчонки
спокойно
прыгают.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Punchin'
in
the
rock
and
roll
clock
Бьют
часы
в
стиле
рок-н-ролл
(Ooh)
(Oh
Daddy)
(Ооо)
(О,
папочка)
(Steady,
steady,
steady)
(Спокойно,
спокойно,
спокойно)
(Punchin'
in,
punchin'
in)
(Вбиваю,
вбиваю)
What
kind
of
fool
is
this,
that
thinks
Daddy
will
miss?
Что
же
это
за
дурак
такой,
который
думает,
что
папа
будет
скучать?
What
kind
of
boy
would
dis
(huh)
a
list,
as
long
as
history
itself?
Что
за
парень
стал
бы
составлять
список,
длинный,
как
сама
история?
I
got
grooves
and
grooves
up
on
the
shelf
(Oh
Daddy)
У
меня
на
полке
есть
все
новые
и
новые
канавки
(о,
папочка).
Deep
purple
concord
jams
(Oh
yeah)
Deep
purple
concord
jams
(о
да)
This
party
I
will
slam
На
этой
вечеринке
я
захлопну
I
don't
think
U
understand
(Ooh,
sock
it
2 me)
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь
(О,
сделай
это
со
мной)
Whatever
U
can't
do
- Daddy
can
(Oh)
Все,
что
ты
не
можешь
сделать
- папа
может
(О)
The
one
and
only
Daddy
Pop
(Oh
Daddy)
Единственный
и
неповторимый
папочка
Поп
(о,
папочка)
One
and
only
Daddy
Pop
Один-единственный
папочка
Поп
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Brother
steady
talkin'
while
the
girlies
steady
hop
Брат
спокойно
болтает,
в
то
время
как
девчонки
спокойно
прыгают.
Pop
Daddy
- Daddy
Pop
Поп-папочка
- Папочка
Поп
Punchin'
in
the
rock
and
roll
clock
Бьют
часы
в
стиле
рок-н-ролл
(Oh
no
my
brotha)
(О,
нет,
мой
брат)
(There
ain't
no
stopping)
(Нет
никакой
остановки)
(Check
the
record,
yeah)
(Проверь
запись,
да)
(Poppa
Daddy's
coming)
(Папа-папочка
идет)
Ring
di
di
ding
- somebody's
calling
Динь-ди-ди-динь
- кто-то
зовет
"The
jester's
on
the
phone!"
"Шут
разговаривает
по
телефону!"
Rosie,
tell
him
I
ain't
home
Рози,
скажи
ему,
что
меня
нет
дома
Just
one
in
a
long
line
that
wanna
see
me
Просто
один
в
длинной
очереди,
который
хочет
меня
видеть
Daddy
pop
lead
the
band
Папа
поп
возглавляет
группу
As
I
step
2 the
mic
and
lend
a
hand
Когда
я
делаю
шаг
2,
беру
микрофон
и
протягиваю
руку
2 The
funky
groove
let's
make
a
whole
house
move
2 The
funky
groove
давайте
заставим
весь
дом
двигаться
Yo'
band,
let
me
hear
U
say
ooh
(Ooh!)
Ваша
группа,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"О-о-о!"
That's
right,
we're
gonna
turn
this
mutha
out
2night
Все
верно,
мы
собираемся
выпустить
эту
гадость
на
2 ночи
We
ain't
leaving
'til
they
gonna
have
2 turn
off
the
lights
Мы
не
уйдем,
пока
им
не
придется
выключить
свет.
And
if
they
do,
then
what
we
gonna
do?
И
если
они
это
сделают,
то
что
мы
будем
делать?
Flash
it
up
cause
we
ain't
through
Включи
его,
потому
что
мы
еще
не
закончили
Yeah,
hit
it
- it's
time
2 get
wit'
it,
huh
Да,
действуй
- пришло
время
разобраться
с
этим,
а
I
ain't
no
angel
so
2 hell
with
playin'
innocent
Я
не
ангел,
так
что
к
черту
притворяться
невинным.
Those
who
came
2 party
know
just
what
I'm
talkin'
about
Те,
кто
пришел
на
вечеринку
2,
точно
знают,
о
чем
я
говорю.
So
come
on,
y'all,
wave
yo'
hands
in
the
air,
everybody
(Yeah)
Так
что
давайте,
вы
все,
помашите
руками
в
воздухе,
все
(Да)
Wave
yo'
hands
in
the
air
(Yeah)
Помашите
руками
в
воздухе
(Да)
(Daddy
Pop)
{repeat}
(Папочка
Поп)
{повтор}
4 The
funkiest
band
in
the
land
and
don't
forget
the
P.A.R.T.Y.M.A.N
4 Самая
фанковая
группа
в
стране,
и
не
забудьте
P.A.R.T.Y.M.A.N
Peace!
Yeah
Peace
Мир!
Да,
Мир
Like
I
said,
right
about
now,
NPG
is
like
huh
- out
Как
я
уже
сказал,
прямо
сейчас
NPG
- это
что-то
вроде
"ха-аут"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRINCE ROGERS NELSON
Attention! Feel free to leave feedback.