Prince & The New Power Generation - The Morning Papers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince & The New Power Generation - The Morning Papers




The Morning Papers
Утренние газеты
Prince & The New Power Generation
Prince & The New Power Generation
Miscellaneous
Разное
Morning Papers
Утренние газеты
He realized that she was new 2 love
Я понял, что ты новичок в любви,
Naive in every way
Наивная во всех смыслах.
Every schoolboy's fantasy she was
Ты фантазия каждого школьника,
That's why he had 2 wait
Вот почему мне пришлось ждать.
If he poured his heart into a glass and offered it like wine
Если бы я налил свое сердце в бокал и предложил его, как вино,
She could drink and be back in time 4 the morning papers
Ты бы выпила и вернулась как раз к утренним газетам.
They could take a walk down the ocean side
Мы могли бы прогуляться по берегу океана,
Make a wish on every wave
Загадать желание на каждой волне.
They could find a carousel and ride
Мы могли бы найти карусель и прокатиться,
Or kiss in every cave
Или целоваться в каждой пещере.
They could contemplate the entire universe or just one star
Мы могли бы созерцать всю вселенную или всего лишь одну звезду.
Oh, just how far was the walk 4 the morning papers?
О, как далеко была прогулка до утренних газет?
Yeah
Да.
Let me play it 4 U one time, oh oh
Дай мне сыграть это для тебя разок, о-о.
Well
Ну.
Hey
Эй.
Shucks
Черт.
Why is age more than a number when it comes 2 love?
Почему возраст больше, чем просто число, когда дело касается любви?
Should we ask the ones who speculate
Должны ли мы спрашивать тех, кто рассуждает,
When they don't know what it's made of?
Когда они не знают, из чего она сделана?
Should we ask the moonlight on your face or the raindrops in your hair?
Должны ли мы спрашивать лунный свет на твоем лице или капли дождя в твоих волосах?
Or should we ask the man who wrote it there in the morning papers?
Или мы должны спросить человека, который написал об этом в утренних газетах?
Hey
Эй.
Should we ask the moonlight on your face or the raindrops in your hair?
Должны ли мы спрашивать лунный свет на твоем лице или капли дождя в твоих волосах?
Should we ask the man who wrote it there in the morning papers?
Или мы должны спросить человека, который написал об этом в утренних газетах?
Oh yes!
О да!
Somebody help me sing it now
Кто-нибудь, помогите мне спеть это сейчас.
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
Oh yeah hey, hey, hey
О да эй, эй, эй.
Yes
Да.
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
G'on! Play!
Давай! Играй!
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
OK
Хорошо.





Writer(s): PRINCE


Attention! Feel free to leave feedback.