Prince & The Revolution - Let's Go Crazy (2015 Paisley Park Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Let's Go Crazy (2015 Paisley Park Remaster) - Prince , The Revolution translation in Russian




Let's Go Crazy (2015 Paisley Park Remaster)
Сойдем с ума (2015 Paisley Park Remaster)
Dearly beloved
Дорогие гости,
We are gathered here today
мы собрались здесь сегодня,
To get through this thing called "life"
чтобы пройти через это испытание под названием «жизнь».
Electric word, life
Жизнь электрическое слово,
It means forever and that's a mighty long time
оно означает «навсегда», а это чертовски долго.
But I'm here to tell you
Но я здесь, чтобы сказать тебе:
There's something else
есть кое-что еще
The afterworld
загробная жизнь.
A world of never ending happiness
Мир бесконечного счастья,
You can always see the sun, day or night
где ты всегда видишь солнце, днем и ночью.
So when you call up that shrink in Beverly Hills
Поэтому, когда ты позвонишь своему мозгоправу из Беверли-Хиллз,
You know the one, Dr. Everything'll-Be-Alright
ну, ты знаешь, тому самому доктору «Все-Будет-Хорошо»,
Instead of asking him how much of your time is left
то вместо того, чтобы спрашивать, сколько тебе осталось,
Ask him how much of your mind, baby
спроси его, сколько осталось твоего разума, детка.
Cause in this life
Потому что в этой жизни
Things are much harder than in the afterworld
все намного сложнее, чем в загробном мире.
In this life
В этой жизни
You're on your own
ты сама по себе.
And if de-elevator tries to bring you down
И если де-эскалатор попытается спустить тебя вниз,
Go crazy (Punch a higher floor!)
сойди с ума (нажми кнопку этажом выше!).
Woo!
Ву!
If you don't like
Если тебе не нравится
The world you're living in
мир, в котором ты живешь,
Take a look around
оглянись вокруг
At least you got friends
по крайней мере, у тебя есть друзья.
You see I called my old lady
Видишь ли, я позвонил своей старушке,
For a friendly word
чтобы услышать доброе слово.
She picked up the phone
Она подняла трубку
Dropped it on the floor
и уронила ее на пол.
(Ah-s ah-s) is all I heard
(А-а а-а) это все, что я услышал.
Are we gonna let de-elevator bring us down?
Неужели мы позволим де-эскалатору спустить нас вниз?
Oh, no lets go!
О, нет, давай двигаться!
Let's go crazy
Давай сойдем с ума,
Let's get nuts
спятим,
Let's look for the purple banana
будем искать фиолетовый банан,
Until they put us in the truck, let's go!
пока нас не запрут, давай двигаться!
We're all excited
Мы все взволнованы,
But we don't know why
но не знаем почему.
Maybe it's cause
Может быть, потому,
We're all gonna die
что все мы умрем.
And when we do (When we do)
И когда мы умрем (Когда мы умрем),
What's it all for (What's it all for)
ради чего все это было (Ради чего все это)?
You better live now
Лучше живи сейчас,
Before the grim reaper come knocking on your door
прежде чем мрачный жнец постучится в твою дверь.
Tell me, are we gonna let de-elevator bring us down?
Скажи мне, мы позволим де-эскалатору спустить нас вниз?
Oh, no let's go!
О, нет, давай двигаться!
Let's go crazy
Давай сойдем с ума,
Let's get nuts
спятим,
Look for the purple banana
будем искать фиолетовый банан,
Until they put us in the truck, let's go!
пока нас не запрут, давай двигаться!
C'mon baby
Давай, детка,
Let's get nuts!
спятим!
Yeah
Да!
(Crazy)
ума!)
Let's go crazy!
Давай сойдем с ума!
Are we gonna let the elevator bring us down?
Неужели мы позволим лифту спустить нас вниз?
Oh, no let's go!
О, нет, давай двигаться!
Go (Go crazy)
Вперед! (Сойдем с ума!)
I said let's go crazy (go crazy)
Я сказал: давай сойдем с ума (сойдем с ума),
Let's go (Let's go!)
давай! (Давай!)
Go (Let's go!)
Вперед! (Давай!)
Dr. Everything'll-Be-Alright
Доктор «Все-Будет-Хорошо»
Will make everything go wrong
все испортит.
Pills and thrills and daffodils will kill
Таблетки, острые ощущения и нарциссы убьют.
Hang tough children
Держитесь, детишки.
He's comin'
Он идет,
He's comin'
он идет,
Comin'
идет...
Take me away!
Забери меня отсюда!





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.