Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Doves Cry (2015 Paisley Park Remaster)
Когда Плачут Голуби (2015 Paisley Park Remaster)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Dig
if
you
will
the
picture
Представь
себе,
если
можешь,
картину:
Of
you
and
I
engaged
in
a
kiss
Ты
и
я,
слившиеся
в
поцелуе,
The
sweat
of
your
body
covers
me
Твой
пот
покрывает
меня,
Can
you,
my
darling,
can
you
picture
this?
Ты
можешь,
любимая,
ты
можешь
представить
это?
Dream
if
you
can
a
courtyard
Вообрази,
если
можешь,
дворик,
An
ocean
of
violets
in
bloom
Океан
цветущей
фиалки,
Animals
strike
curious
poses
Животные
застыли
в
странных
позах,
They
feel
the
heat,
the
heat
between
me
and
you
Они
чувствуют
жар,
жар
между
мной
и
тобой.
How
can
you
just
leave
me
standing
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня
стоять
Alone
in
a
world
that's
so
cold?
(So
cold)
Одного
в
этом
холодном
мире?
(Таким
холодном)
Maybe
I'm
just
too
demanding
Может
быть,
я
просто
слишком
требователен,
Maybe
I'm
just
like
my
father,
too
bold
Может
быть,
я
просто
как
мой
отец,
слишком
смел.
Maybe
you're
just
like
my
mother
Может
быть,
ты
просто
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
(She's
never
satisfied)
Она
никогда
не
бывает
довольна
(Она
никогда
не
бывает
довольна)
Why
do
we
scream
at
each
other?
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
This
is
what
it
sounds
like
when
doves
cry
Вот
как
это
звучит,
когда
плачут
голуби.
Touch
if
you
will
my
stomach
Прикоснись,
если
хочешь,
к
моему
животу,
Feel
how
it
trembles
inside
Почувствуй,
как
он
дрожит
внутри.
You've
got
the
butterflies
all
tied
up
Ты
связала
всех
бабочек
внутри
меня,
Don't
make
me
chase
you,
even
doves
have
pride
Не
заставляй
меня
гоняться
за
тобой,
даже
у
голубей
есть
гордость.
How
could
you
just
leave
me
standing
Как
ты
могла
просто
оставить
меня
стоять
Alone
in
a
world
so
cold?
(World
so
cold)
Одного
в
таком
холодном
мире?
(В
таком
холодном
мире)
Maybe
I'm
just
too
demanding
Может
быть,
я
просто
слишком
требователен,
Maybe
I'm
just
like
my
father,
too
bold
Может
быть,
я
просто
как
мой
отец,
слишком
смел.
Maybe
you're
just
like
my
mother
Может
быть,
ты
просто
как
моя
мать,
She's
never
satisfied
(She's
never
satisfied)
Она
никогда
не
бывает
довольна
(Она
никогда
не
бывает
довольна)
Why
do
we
scream
at
each
other?
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
This
is
what
it
sounds
like
when
doves
cry
Вот
как
это
звучит,
когда
плачут
голуби.
How
can
you
just
leave
me
standing
Как
ты
можешь
просто
оставить
меня
стоять
Alone
in
a
world
that's
so
cold?
(World
is
so
cold)
Одного
в
этом
холодном
мире?
(Мир
такой
холодный)
Maybe
I'm
just
too
demanding
(Maybe,
maybe)
Может
быть,
я
просто
слишком
требователен
(Может
быть,
может
быть)
Maybe
I'm
just
like
my
father,
too
bold
(I'm
like
my
father,
you
know,
you
know
he's
too
bold)
Может
быть,
я
просто
как
мой
отец,
слишком
смел
(Я
как
мой
отец,
знаешь,
знаешь,
он
слишком
смел)
Maybe
you're
just
like
my
mother
(Maybe
you're
just
like
my
mother)
Может
быть,
ты
просто
как
моя
мать
(Может
быть,
ты
просто
как
моя
мать)
She's
never
satisfied
(Never,
never
satisfied)
Она
никогда
не
бывает
довольна
(Никогда,
никогда
не
бывает
довольна)
Why
do
we
scream
at
each
other?
(Why
do
we
scream,
why?)
Почему
мы
кричим
друг
на
друга?
(Почему
мы
кричим,
почему?)
This
is
what
it
sounds
like
when
doves
cry
Вот
как
это
звучит,
когда
плачут
голуби
When
doves
cry,
when
doves
cry,
when
doves
cry
Когда
плачут
голуби,
когда
плачут
голуби,
когда
плачут
голуби
When
doves
cry,
when
doves
cry,
when
doves
cry
Когда
плачут
голуби,
когда
плачут
голуби,
когда
плачут
голуби
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.