Lyrics and translation Prince of the Ghetto - Climax
Robbed
from
the
nation
Allah
placed
us
Ограбленные
у
нации,
где
Аллах
нас
разместил,
These
are
the
words
of
God's
forsaken
Это
слова
Богом
забытых.
Voyage
of
the
earth
and
stars
like
the
Apollo
8
Путешествие
по
земле
и
звездам,
как
Аполлон-8,
I
can
take
away
your
pain
but
here
is
not
the
proper
place
Я
могу
забрать
твою
боль,
но
здесь
не
место.
In
route
to
our
destination
of
congregation
На
пути
к
месту
нашей
встречи,
Fore
play
came
up
in
conversation
В
разговоре
всплыла
прелюдия.
I'll
play
the
thief
that
came
to
rob
the
place
Я
сыграю
вора,
который
пришел
ограбить
это
место,
With
scarves
tied
around
my
face
С
шарфом,
закрывающим
мое
лицо.
I
count
the
loot
Я
считаю
добычу,
You
lick
the
tip
like
you
robbed
the
waitress
Ты
облизываешь
кончик,
будто
обчистила
официантку.
I
grip
you
tight
Я
сжимаю
тебя
крепко,
Kiss
you
light
Легко
целую
In
the
area
you
ovulate
В
том
месте,
где
ты
овулируешь.
Release
all
the
tension
built
up
throughout
the
day
Снимаю
всё
напряжение,
накопленное
за
день,
Get
it
hot
make
that
skin
radiate
Разогреваю,
заставляю
твою
кожу
пылать.
I'm
the
microwave
Я
- микроволновка.
Tie
you
up
bring
the
whips
out
Связываю
тебя,
достаю
плети,
Beat
it
like
my
slave
Бью,
как
свою
рабыню,
Bring
the
beast
out
Выпускаю
зверя.
You
unlocked
the
cage
Ты
открыла
клетку,
Swear
I
got
a
doctorate
Клянусь,
у
меня
докторская
степень
Way
I
operate
В
том,
как
я
действую.
She
can't
hold
her
posture
Она
не
может
удержать
позу,
Gone
off
my
love
drug
she
done
got
sedated
Под
действием
моего
любовного
наркотика,
она
под
седацией.
Calling
me
names
Называет
меня
по
имени,
Like
I
grew
up
in
the
house
and
raised
her
Словно
я
вырос
в
ее
доме
и
воспитывал
ее.
Couple
shots
out
her
navel
Пара
выстрелов
из
её
пупка,
Got
her
on
the
couch
Она
на
диване,
Our
souls
stay
in
tune
Наши
души
в
гармонии
With
the
gray
moon
С
серой
луной.
Won't
stop
til
she
say
to
Не
остановлюсь,
пока
она
не
скажет,
Slow
grinding
by
the
waist
Медленно
двигаясь
бёдрами,
While
she
whine
like
a
snake
do
Пока
она
извивается,
как
змея.
She
understands
that
it
takes
two
Она
понимает,
что
нужно
двое.
Pace
grew
faster
Темп
растёт,
Then
I
put
the
brakes
to
it
Потом
я
притормаживаю,
Til
she
breakthrough
Пока
она
не
сломается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.