Prince - Diamonds and Pearls (Edit) - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince - Diamonds and Pearls (Edit) - Radio Edit




Diamonds and Pearls (Edit) - Radio Edit
Бриллианты и Жемчуг (Редактированная версия) - Радиоверсия
This will be the day
В этот день,
That you will hear me say
Ты услышишь, как я говорю,
That I will never run away
Что я никогда не убегу.
I am here for you
Я здесь ради тебя,
Love is meant for two
Любовь создана для двоих.
Now tell me what you're gonna do
Теперь скажи мне, что ты будешь делать?
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарил тебе бриллианты и жемчуг,
Would you be a happy boy or a girl
Была бы ты счастливой девочкой?
If I could I would give you the world
Если бы мог, я бы подарил тебе весь мир,
But all I can do is just offer you my love
Но всё, что я могу сделать, это предложить тебе свою любовь.
Which one of us is right
Кто из нас прав,
If we always fight
Если мы всегда ссоримся?
Why can't we just let love decide
Почему бы нам просто не позволить любви решить?
(Let love decide)
(Пусть любовь решит)
Am I the weaker man
Я ли слабее,
Because I understand
Потому что я понимаю,
That love must be the master plan
Что любовь должна быть главным планом?
(Love is the master plan)
(Любовь - главный план)
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарил тебе бриллианты и жемчуг,
Would you be a happy boy or a girl
Была бы ты счастливой девочкой?
If I could I would give you the world
Если бы мог, я бы подарил тебе весь мир,
But all I can do is just offer you my love
Но всё, что я могу сделать, это предложить тебе свою любовь.
D to the I to the A to the M
Б, Р, И, Л,
O to the N to the D to the pearls of love
Л, И, А, Н, Т, Ы и жемчужины любви,
D to the I to the A to the M
Б, Р, И, Л,
(To the M)
(Л, И, А, Н, Т, Ы)
O to the N to the D to the pearls of love
Л, И, А, Н, Т, Ы и жемчужины любви.
There will come a time
Придет время,
(There will come a time)
(Придет время)
When love will blow your mind
Когда любовь вскружит тебе голову,
(Your mind)
(Голову)
And everything you'll look for you'll find
И всё, что ты ищешь, ты найдешь.
(Take a look inside, yeah)
(Загляни внутрь себя)
That will be the time
Это будет то время,
(That'll be the time)
(Это будет то время)
That everything will shine
Когда всё будет сиять
(Forever)
(Навсегда)
So bright it makes you colorblind
Так ярко, что ты ослепнешь от красок.
(You will be color blind)
(Ты ослепнешь от красок)
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарил тебе бриллианты и жемчуг,
Would you be a happy boy or a girl
Была бы ты счастливой девочкой?
If I could I would give you the world
Если бы мог, я бы подарил тебе весь мир,
All I can do is just offer you my love
Всё, что я могу сделать, это предложить тебе свою любовь.
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарил тебе бриллианты и жемчуг,
(Pearls)
(Жемчуг)
Would you be a happy boy or a girl
Была бы ты счастливой девочкой?
(Yeah, yeah)
(Да, да)
If I could I would give you the world
Если бы мог, я бы подарил тебе весь мир,
(Give u the world)
(Подарил бы тебе весь мир)
All I can do is just offer you my love
Всё, что я могу сделать, это предложить тебе свою любовь.
(All I can do)
(Всё, что я могу сделать)
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарил тебе бриллианты и жемчуг,
(Diamonds)
(Бриллианты)
Would you be, would you, would you
Была бы ты, была бы ты, была бы ты
(Would you, would you
(Была бы ты, была бы ты
Would you be happy little baby)
Счастливой малышкой)
A happy boy or a girl
Счастливой девочкой?
(If I could I would)
(Если бы мог, я бы)
Give you the world.
Подарил тебе весь мир.





Writer(s): Nelson Prince Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.