Prince - Diamonds and Pearls - Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince - Diamonds and Pearls - Edit




Diamonds and Pearls - Edit
Бриллианты и жемчуг - Редактировать
This will be the day
Это будет тот день,
That u will hear me say
Когда ты услышишь, как я говорю,
That I will never run away
Что я никогда не убегу,
I am here for u
Я здесь ради тебя.
Love is meant for two
Любовь создана для двоих,
Now tell me what u're gonna do
Теперь скажи мне, что ты будешь делать,
If I gave u diamonds and pearls
Если я подарю тебе бриллианты и жемчуг,
Would u be a happy boy or a girl
Станешь ли ты счастливой девочкой?
If I could I would give u the world
Если бы мог, я бы подарил тебе мир,
But all I can do is just offer u my love
Но всё, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь.
Which one of us is right
Кто из нас прав,
If we always fight
Если мы всегда ссоримся,
Why can't we just let love decide
Почему мы не можем просто позволить любви решить?
(Let love decide)
(Пусть любовь решит)
Am I the weaker man
Я ли слабый мужчина,
Because I understand
Потому что я понимаю,
That love must be the master plan
Что любовь должна быть главным планом?
(Love is the master plan)
(Любовь - главный план)
If I gave u diamonds and pearls
Если я подарю тебе бриллианты и жемчуг,
Would u be a happy boy or a girl
Станешь ли ты счастливой девочкой?
If I could I would give u the world
Если бы мог, я бы подарил тебе мир,
But all I can do is just offer u my love
Но всё, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь.
D to the I to the A to the M
Б к Р к И к Л
O to the N to the D to the pearls of love
И к А к Н к Т к Ы и жемчужины любви
D to the I to the A to the M
Б к Р к И к Л
(To the M)
Л)
O to the N to the D to the pearls of love
И к А к Н к Т к Ы и жемчужины любви
There will come a time
Настанет время,
(There will come a time)
(Настанет время)
When love will blow your mind
Когда любовь вскружит тебе голову,
(Your mind)
(Тебе голову)
And everything u'll look 4 u'll find
И всё, что ты ищешь, ты найдешь.
(Take a look inside, yeah)
(Загляни внутрь себя, да)
That will be the time
Это будет то время,
(That'll be the time)
(Это будет то время)
That everything will shine
Когда всё будет сиять
(Forever)
(Навсегда)
So bright it makes u colorblind
Так ярко, что ты ослепнешь от красок.
(U will be color blind)
(Ты ослепнешь от красок)
If I gave u diamonds and pearls
Если я подарю тебе бриллианты и жемчуг,
Would u be a happy boy or a girl
Станешь ли ты счастливой девочкой?
If I could I would give u the world
Если бы мог, я бы подарил тебе мир,
All I can do is just offer u my love
Всё, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь.
If I gave u diamonds and pearls
Если я подарю тебе бриллианты и жемчуг,
(Pearls)
(Жемчуг)
Would u be a happy boy or a girl
Станешь ли ты счастливой девочкой?
(Yeah, yeah)
(Да, да)
If I could I would give u the world
Если бы мог, я бы подарил тебе мир,
(Give u the world)
(Подарил тебе мир)
All I can do is just offer u my love
Всё, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь.
(All I can do)
(Всё, что я могу сделать)
If I gave u diamonds and pearls
Если я подарю тебе бриллианты и жемчуг,
(Diamonds)
(Бриллианты)
Would u be, would u, would u
Станешь ли ты, станешь ли ты, станешь ли ты
(Would u, would u
(Станешь ли ты, станешь ли ты
Would u be happy little baby)
Счастливой малышкой)
A happy boy or a girl
Счастливой девочкой?
(If I could I would)
(Если бы мог, я бы)
Give u the world.
Подарил тебе мир.





Writer(s): NELSON PRINCE ROGERS


Attention! Feel free to leave feedback.