Prince - Let's Pretend We're Married - Live In Syracuse, March 30, 1985 - 2022 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince - Let's Pretend We're Married - Live In Syracuse, March 30, 1985 - 2022 Remaster




Let's Pretend We're Married - Live In Syracuse, March 30, 1985 - 2022 Remaster
Давай сделаем вид, что мы женаты - Живое выступление в Сиракузах, 30 марта 1985 - Ремастеринг 2022
Oh, mama, you better make up your mind
О, детка, тебе лучше решиться,
'Cause I got a bad case of temptation
Потому что у меня сильное искушение.
And I ain't just talking about any old kind of temptation, y'all
И я говорю не о каком-то там искушении, вы все понимаете.
I'm talking about
Я говорю о...
I'm talking about
Я говорю о...
I'm talking about sexual temptation
Я говорю о сексуальном искушении.
Somebody say ooh-ooh (ooh-ooh)
Кто-нибудь, скажите ох-ох (ох-ох)
Ooh-ooh (ooh-ooh)
Ох-ох (ох-ох)
Ooh-hee (ooh-hee)
Ох-хи (ох-хи)
Yeh-hee (yeh-hee)
Да-хи (да-хи)
Ooh-ooh (ooh-ooh)
Ох-ох (ох-ох)
Ooh-ooh (ooh-ooh)
Ох-ох (ох-ох)
Shaka, shak (shaka, shak)
Шака,шак (шака,шак)
Excuse me but I need a mouth like yours
Извини, но мне нужен рот, как у тебя.
Shall I continue?
Мне продолжать?
Alright, but you gotta do something for me first
Хорошо, но сначала ты должен кое-что для меня сделать.
Alright, dig up y'all, I'm gonna show you a new trick
Хорошо, слушайте все, я покажу вам новый трюк.
Are you ready?
Вы готовы?
Alright, I want all 40,000-something-odd fools up in here
Хорошо, я хочу, чтобы все 40 000 с лишним чудаков здесь...
To snap your fingers right, like this
Щёлкали пальцами вот так.
And don't make no noise, just snap 'em
И не шумите, просто щёлкайте.
And listen, listen, snap your fingers, here ya go
И слушайте, слушайте, щёлкайте пальцами, вот так.
Everybody listen, c'mon
Все слушайте, давайте.
Do you know what that is?
Знаете, что это?
Orgasm
Оргазм.
Oh, little darling if you're free for a couple'a hours, yeah
О, милая, если ты свободна пару часов, да.
(Free for a couple'a hours)
(Свободна пару часов)
If you ain't busy for the next seven years, woo!
Если ты не занята следующие семь лет, ух!
(Next seven years)
(Следующие семь лет)
Let's pretend we're married and go all night
Давай сделаем вид, что мы женаты, и протанцуем всю ночь напролёт.
There ain't nothing wrong if it feels all right
Нет ничего плохого, если это кажется правильным.
I won't stop until the morning light
Я не остановлюсь до самого утра.
Let's pretend we're married and do it all night
Давай сделаем вид, что мы женаты, и будем заниматься этим всю ночь.
Ooh-wee-sha-sha-coo-coo, yeah
Оу-уи-ша-ша-ку-ку, да.
Everybody sing it, c'mon!
Пойте все вместе, давайте!
(Ooh-wee-sha-sha-coo-coo, yeah) Yeah!
(Оу-уи-ша-ша-ку-ку, да) Да!
Ow!
О!
Oh no, no
О нет, нет.
Oh no, no
О нет, нет.
Yeah! Eric Leeds, jam with me!
Да! Эрик Лидс, сыграй со мной!
Ow!
О!
Oh no, no
О нет, нет.
Introducing Wendy!
Представляю Венди!
Watch out, honey
Осторожно, милая.
Woo!
Ух!
Oh no!
О нет!
Oh no, no
О нет, нет.
Oh no, no, no, no
О нет, нет, нет, нет.
Take me home, take me home
Отвези меня домой, отвези меня домой.
Take me home, take me home
Отвези меня домой, отвези меня домой.
Take me home
Отвези меня домой.
Hey!
Эй!
I like it loud
Мне нравится громко.
And I don't know if you like it
И я не знаю, нравится ли тебе.
I don't know nothing at all
Я вообще ничего не знаю.





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.