Prince - The Morning Papers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prince - The Morning Papers




The Morning Papers
Утренние газеты
He realized that she was new 2 love
Я понял, что ты не опытна в любви,
Naive in every way
Наивна во всём.
Every schoolboy's fanstasy she was
Ты - фантазия любого мальчишки,
That's why he had 2 wait
Вот почему мне пришлось ждать.
If he poured his heart into a glass
Если бы я налил своё сердце в бокал
And offered it like wine
И предложил тебе, как вино,
She could drink and be back in time for the morning papers
Ты могла бы выпить и вернуться как раз к утренним газетам.
They could take a walk down the oceanside
Мы могли бы прогуляться по берегу океана,
Make a wish on every wave
Загадывать желание на каждой волне.
They could find a carousel
Мы могли бы найти карусель
And ride or kiss in every cave
И кататься или целоваться в каждой беседке.
They could contemplate the entire universe
Мы могли бы созерцать всю вселенную
Or just one star
Или просто одну звезду.
Or just how far was the walk 4 the morning papers
Или просто гадать, как далеко идти за утренними газетами.
Let me play it for u one time, oh oh
Дай сыграть тебе это разок, о-о
Well
Ну
Hey
Эй
Shucks
Чёрт
Why is age more than a number when it comes 2 love?
Почему возраст - это больше, чем просто число, когда дело касается любви?
Should we ask the ones who speculate
Должны ли мы спрашивать тех, кто строит догадки,
When they don't know what it's made of?
Когда они сами не знают, из чего она сделана?
Should we ask the moonlight on your face
Должны ли мы спросить у лунного света на твоём лице
Or the raindrops in your hair
Или у капель дождя в твоих волосах,
Or should we ask the man who wrote it there in the morning papers?
Или мы должны спросить человека, который написал об этом в утренних газетах?
Should we ask the moonlight on your face
Должны ли мы спросить у лунного света на твоём лице
Or the raindrops in your hair
Или у капель дождя в твоих волосах,
Should we ask the man who wrote it there in the morning papers?
Или мы должны спросить человека, который написал об этом в утренних газетах?
Somebody help me sing it now
Кто-нибудь, помогите мне спеть это!
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh yes
О да
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Go play
Играй!
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ok
Хорошо





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.