Lyrics and translation PrinceRoc feat. Ty Blaze - Champion
I
know
you
hate
(Hate)
that
I
can't
be
stop
Я
знаю,
ты
ненавидишь
(Ненавидишь),
что
меня
не
остановить
(Can't
be
stop)
(Не
остановить)
And
I
know
you
mad
(Mad)
that
I'm
number
one
И
я
знаю,
ты
зла
(Зла),
что
я
номер
один
(Number
one)
(Номер
один)
Cause
you
see
that
I
have
the
heart
(Heart)
of
a
champion
Потому
что
ты
видишь,
что
у
меня
сердце
(Сердце)
чемпиона
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
Yeah,
I'm
a
champion
Да,
я
чемпион
Prince
Roc,
live
from
the
smoker's
zone
Принс
Рок,
прямой
эфир
из
курилки
Merk-city
legend,
clothes
reek
of
marijuana
smoke
Легенда
Мёрк-сити,
одежда
провоняла
травкой
Allergic
to
the
hate,
all
the
lies,
all
the
bullshit
Аллергия
на
ненависть,
всю
ложь,
всю
эту
чушь
Mayweather
flow,
looking
for
yet
another
win
Флоу
Мэйвезера,
в
поисках
очередной
победы
Born
as
an
underdog,
now
I'm
a
winner
Родился
аутсайдером,
теперь
я
победитель
Still
grindin'
straight
to
the
top,
ain't
nobody
interferin'
Всё
ещё
пробиваюсь
на
вершину,
никто
не
вмешивается
Going
hard
in
the
paint,
I
ain't
talkin'
Waka
Flocka
flame
Впахиваю
как
проклятый,
я
не
про
Вака
Флока
Флейма
Do
it
for
the
803,
that's
why
I
rock
the
crown
man
Делаю
это
ради
803,
вот
почему
я
ношу
корону,
детка
LeBron
on
the
sixteen,
Chris
Paul
on
the
beat
Леброн
на
шестнадцати,
Крис
Пол
на
бите
Determined
like
Michael
Jordan
trying
to
get
his
six
rings
Решительный,
как
Майкл
Джордан,
пытающийся
заполучить
свои
шесть
перстней
Back
when
I
first
started
everybody
kept
on
doubting
me
Раньше,
когда
я
только
начинал,
все
сомневались
во
мне
Now
they
say
I
can't
be
stopped,
first
place
is
all
I
see
Теперь
они
говорят,
что
меня
не
остановить,
первое
место
- это
всё,
что
я
вижу
A
lot
of
y'all
hatters
need
to
zip
ya
lips
Многие
из
вас,
ненавистники,
должны
заткнуться
I'm
motivated,
I'll
never
quit
Я
мотивирован,
я
никогда
не
сдамся
When
the
odds
are
against
me,
that's
when
I
shine
Когда
шансы
против
меня,
вот
тогда
я
и
блистаю
Yall
heard
Ty
Blaze,
all
we
do
is
win
Ты
же
слышала
Тай
Блейза,
всё,
что
мы
делаем
- побеждаем
If
you
need
to
find
me,
I
be
in
the
winner
circle
Если
хочешь
меня
найти,
я
буду
в
кругу
победителей
La
Familia's
Own,
Puttin'
on
for
my
underdogs
La
Familia's
Own,
стараюсь
ради
своих
аутсайдеров
I
know
you
hate
(Hate)
that
I
can't
be
stop
Я
знаю,
ты
ненавидишь
(Ненавидишь),
что
меня
не
остановить
(Can't
be
stop)
(Не
остановить)
And
I
know
you
mad
(Mad)
that
I'm
number
one
И
я
знаю,
ты
зла
(Зла),
что
я
номер
один
(Number
one)
(Номер
один)
Cause
you
see
that
I
have
the
heart
(Heart)
of
a
champion
Потому
что
ты
видишь,
что
у
меня
сердце
(Сердце)
чемпиона
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
Yeah,
I'm
a
champion
Да,
я
чемпион
When
it
feels
like
the
whole
world
is
on
ya
shoulders
Когда
кажется,
что
весь
мир
на
твоих
плечах
All
that
really
means
is
your
victory
is
that
much
closer
Всё,
что
это
значит,
это
то,
что
твоя
победа
ещё
ближе
No
matter
what
they
say,
a
champion
is
your
birthright
Неважно,
что
они
говорят,
чемпионство
- твоё
право
по
рождению
Everybody
trips
and
falls,
but
a
champion
gets
back
up
and
fight
Все
спотыкаются
и
падают,
но
чемпион
поднимается
и
сражается
Hate
to
see
you
win,
but
love
it
when
you
lose
Ненавижу
видеть,
как
ты
побеждаешь,
но
люблю,
когда
ты
проигрываешь
Downplay
ya
hard
work,
but
these
stats
hold
the
truth
Принижают
твой
тяжкий
труд,
но
эта
статистика
- правда
Look,
you
talkin'
to
a
rapper
who
state
don't
show
respect
for
him
Слушай,
ты
говоришь
с
рэпером,
которого
штат
не
уважает
Back
against
the
wall
and
these
cowards
will
never
see
me
sweat
Прижат
к
стене,
и
эти
трусы
никогда
не
увидят,
как
я
потею
Kept
my
faith,
I
kept
on
movin'
Сохранил
веру,
продолжал
двигаться
Got
a
couple
of
scars,
I
got
a
couple
of
bruises
Пара
шрамов,
пара
синяков
Determined
that
I'll
be
the
best,
this
competition
I
won't
lose
Твердо
решил,
что
буду
лучшим,
в
этом
соревновании
я
не
проиграю
Will
not
fail,
never
stop
Не
подведу,
не
остановлюсь
Destination,
to
the
top
Пункт
назначения
- вершина
Professor
X
and
Wolverine,
cannot
stop
this
Juggernaut
Профессор
Икс
и
Росомаха
не
могут
остановить
этого
Джаггернаута
Man,
I
dealt
with
my
parent's
divorce
Чувак,
я
пережил
развод
родителей
My
uncles
passing
away
Смерть
моих
дядей
Depression
almost
ended
my
life
Депрессия
чуть
не
покончила
с
моей
жизнью
My
potnas
all
turned
to
snakes
Все
мои
кореша
превратились
в
змей
Started
from
the
bottom,
now
you
lookin'
at
a
conqueror
Начинал
с
нуля,
а
теперь
ты
видишь
перед
собой
завоевателя
Trials
and
tribulations,
all
it
did
is
make
me
stronger
Испытания
и
невзгоды,
всё
это
сделало
меня
сильнее
I
know
you
hate
(Hate)
that
I
can't
be
stop
Я
знаю,
ты
ненавидишь
(Ненавидишь),
что
меня
не
остановить
(Can't
be
stop)
(Не
остановить)
And
I
know
you
mad
that
I'm
number
one
И
я
знаю,
ты
зла,
что
я
номер
один
(That
I'm
number
one)
(Что
я
номер
один)
Cause
you
see
that
I
have
the
heart
(Heart)
of
a
champion
Потому
что
ты
видишь,
что
у
меня
сердце
(Сердце)
чемпиона
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
(All
I
do
is
win)
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
(Всё,
что
я
делаю
- побеждаю)
I
know
you
hate
(Hate)
that
I
can't
be
stop
Я
знаю,
ты
ненавидишь
(Ненавидишь),
что
меня
не
остановить
(That
I
can't
be
stop)
(Что
меня
не
остановить)
And
I
know
you
mad
(Mad)
that
I'm
number
one
И
я
знаю,
ты
зла
(Зла),
что
я
номер
один
(That
I'm
number
one)
(Что
я
номер
один)
Cause
you
see
that
I
have
the
heart
(Heart)
of
a
champion
Потому
что
ты
видишь,
что
у
меня
сердце
(Сердце)
чемпиона
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
All
I
do
is
win
(All
I
do
is
win)
Всё,
что
я
делаю
- побеждаю
(Всё,
что
я
делаю
- побеждаю)
Yeah,
I'm
a
champion
Да,
я
чемпион
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin A. Mack, Maxwell K. Yi, Tyrell Fullmore
Attention! Feel free to leave feedback.