PrinceWhateverer - Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PrinceWhateverer - Goodbye




Do you remember when we met?
Ты помнишь, когда мы встретились?
You were looking down and yet we picked you up to dust you off,
Ты смотрела вниз, и все же мы подняли тебя в пыль,
I still remember what you said
Я все еще помню, что ты сказала.
That you'd lost your way,
Что ты сбился с пути.
Such melancholy words you'd say
Такие грустные слова, что ты скажешь.
Time has come and gone since then
С тех пор время пришло и ушло.
But don't get lost in the good old days
Но не теряйся в старые добрые времена.
Don't get lost in the good old days
Не теряйся в старые добрые времена.
So we're here at the end,
Так что мы здесь, в конце концов.
Did we teach you well, my friend?
Мы хорошо тебя научили, мой друг?
Don't look so sad to see us go,
Не смотри так грустно видеть, как мы уходим.
It rains but then there's rainbows
Идет дождь, а потом Радуга.
We've come so far,
Мы зашли так далеко.
We've done it all,
Мы сделали все это.
We took a stand and took the fall,
Мы заняли позицию и потерпели поражение.
Through our time we've learned what's right
Через наше время мы узнали, что правильно.
But now it's time to say goodbye
Но теперь пришло время попрощаться.
It's time to say goodbye
Пришло время попрощаться.
Soon nine years will pass,
Скоро пройдет девять лет.
How does time go by so fast?
Как проходит время так быстро?
Some things are easier said than done
Некоторые вещи проще сказать, чем сделать.
But I know your journey's just begun
Но я знаю, что твое путешествие только началось.
I know you'll make it far from here,
Я знаю, ты сделаешь это далеко отсюда.
You won't see us but we're near
Ты не увидишь нас, но мы рядом.
Long as you remember the good old days
Пока ты помнишь старые добрые времена.
We'll be beside you all the way
Мы будем рядом с тобой всю дорогу.
We'll be beside you all the way
Мы будем рядом с тобой всю дорогу.
So we're here at the end,
Так что мы здесь, в конце концов.
Did we teach you well, my friend?
Мы хорошо тебя научили, мой друг?
Don't look so sad to see us go,
Не смотри так грустно видеть, как мы уходим.
It rains but then there's rainbows
Идет дождь, а потом Радуга.
We've come so far,
Мы зашли так далеко.
We've done it all
Мы сделали все это.
We took a stand and took the fall,
Мы заняли позицию и потерпели поражение.
Through our time we've learned what's right
Через наше время мы узнали, что правильно.
But now it's time to say
Но сейчас самое время сказать ...
Are you still out there?
Ты все еще здесь?
Did things turn out fair?
Все получилось по-честному?
Did you wake from the nightmare?
Ты проснулся от этого кошмара?
Are we going anywhere?
Мы куда-нибудь идем?
Will you say it's over?
Ты скажешь, что все кончено?
That all things have to end?
Что все должно закончиться?
Or will we live forever?
Или мы будем жить вечно?
Still in this together
Все еще вместе.
Now we're here at the end,
Теперь мы здесь, в конце концов.
Did we teach you well, my friend?
Мы хорошо тебя научили, мой друг?
Don't look so sad to see us go,
Не смотри так грустно видеть, как мы уходим.
After the rain comes rainbows
После дождя идут радуги.
We've come so far,
Мы зашли так далеко.
We've done it all,
Мы сделали все это.
We took a stand and took the fall,
Мы заняли позицию и потерпели поражение.
Through our time we've learned what's right
Через наше время мы узнали, что правильно.
But now it's time to say goodbye
Но теперь пришло время попрощаться.
Goodbye
Прощай!
We've come so far,
Мы зашли так далеко.
We've done it all,
Мы сделали все это.
We took a stand and took the fall,
Мы заняли позицию и потерпели поражение.
Through our time we've learned what's right
Через наше время мы узнали, что правильно.
But now it's time to say goodbye
Но теперь пришло время попрощаться.






Attention! Feel free to leave feedback.