Princess' Lover - Elle M'Envie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Princess' Lover - Elle M'Envie




Elle M'Envie
Она мне завидует
Elle M'envie car je hante ses nuits
Она завидует мне, потому что я преследую ее по ночам,
Quand il part quand il l'abandonne
Когда он уходит, когда он бросает ее.
Elle reve de ma personne
Она видит меня во сне,
Je suis c'elle pour qui sont coeur frissone
Я та, от которой у него мурашки по коже.
Et je suis partout dans sa vie
И я повсюду в его жизни.
Aujourd'hui j'ai compris
Сегодня я поняла,
Je vie en elle pourtant il est avec elle
Я живу в нем, хотя он с ней.
Elle M'envie moi l'ex qui hante sa vie
Она завидует мне, бывшей, которая преследует его,
Elle me haie que Dieu lui pardonne
Она ненавидит меня, да простит ее Бог.
Elle reni toute personne
Она отрекается от всех,
Qui lui parle ou qui la raisonne
Кто говорит с ней или пытается вразумить.
Elle veux vivre ce que je vie
Она хочет жить так, как живу я.
Mais au fond elle oublie
Но в глубине души она забывает,
Qu'elle a détruit un couple qui était uni
Что разрушила пару, которая была едина.
Sa passé bondié mwen ka mandé
Ее прошлое, Боже мой, я спрашиваю,
Sa passé la
Ее прошлое там,
Pa jamé ar rien pou li
Никогда ничего для нее не делала,
Et sa haier mwen jodi
И ее ненависть ко мне сегодня,
Sa passé bondié mwen ka mandé
Ее прошлое, Боже мой, я спрашиваю,
Sa passé la sa passé
Ее прошлое, ее прошлое,
C'est pas faute mwen si jamé
Это не моя вина, что когда-либо
Lanmou
Любовь
Elle M'Envie pourtant je vie ma vie
Она завидует мне, хотя я живу своей жизнью,
Et je me souçie de personne
И меня никто не волнует.
Le passé m'a détruit
Прошлое разрушило меня,
Et je refuse qu'on la sermone
И я отказываюсь слушать нотации.
Je ne veux plus qu'on m'associe a leurs problemes a leur vie
Я больше не хочу, чтобы меня ассоциировали с их проблемами, с их жизнью.
Je veux exister je voudrais ma tranquillité
Я хочу существовать, я хочу спокойствия.
Sa passé bondié mwen ka mandé
Ее прошлое, Боже мой, я спрашиваю,
Sa passé la sa passé
Ее прошлое там, ее прошлое,
Pa jamé ar rien pou li
Никогда ничего для нее не делала,
Et sa haier a mwen jodi
И ее ненависть ко мне сегодня,
Sa passé bondié mwen ka mandé
Ее прошлое, Боже мой, я спрашиваю,
Sa passé la
Ее прошлое там,
C'est pa faute mwen si lamou hay ka fléri
Это не моя вина, что любовь расцветает.
Je refuse tous les appel qui
Я отклоняю все звонки, которые
Pourraient me rapprocher de lui
Могли бы сблизить меня с ним.
Je ne veux plus etre dans sa vie
Я больше не хочу быть в его жизни.
Il a beau le souhaiter
Как бы он этого ни хотел,
Je ne reviendrais jamais
Я никогда не вернусь.
Sa passé bondié mwen ka mandé
Ее прошлое, Боже мой, я спрашиваю,
Sa passé la sa passé
Ее прошлое там, ее прошлое,
Pa jamé ar rien pou li
Никогда ничего для нее не делала,
Et sa haier a mwen jodi
И ее ненависть ко мне сегодня,
Sa passé bondié mwen ka mandé
Ее прошлое, Боже мой, я спрашиваю,
Sa passé la sa passé
Ее прошлое там, ее прошлое,
C'est pa faute mwen si jamé
Это не моя вина, что когда-либо
Lamou hay ka fléri
Любовь расцветает.
Elle M'envie moi l'ex qui hante sa vie
Она завидует мне, бывшей, которая преследует его,
Elle me haie que Dieu lui pardonne
Она ненавидит меня, да простит ее Бог.
Elle reni toute personne
Она отрекается от всех,
Qui lui parle ou qui la raisonne
Кто говорит с ней или пытается вразумить.
Elle veux vivre ce que je vie
Она хочет жить так, как живу я.
Mais au fond elle oublie
Но в глубине души она забывает,
Qu'elle a détruit un couple qui était uni
Что разрушила пару, которая была едина.





Writer(s): Frederic Wurtz, Nicole Neret


Attention! Feel free to leave feedback.