Princess' Lover - Je les laisserai... - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Princess' Lover - Je les laisserai...




Je les laisserai...
I Will Let Them Be...
Aucune larme
Not a tear
Oh, que Dieu me pardonne
Oh, that God forgive me
Je n'en verserai plus une
I won't shed another one
C'est juste mon sourire
It's just my smile
Que tu auras de ma personne
That you will have from me
Et je te laisse pour ce que tu es
And I'm leaving you for what you are
Aucune larme (aucune larme)
Not a tear (not a tear)
Ne tranchera mon cœur qui raisonnera
Will cut my heart that will reason
À jamais
Forever
J'ai maintenant le désir
I now desire
De prendre soin de ma personne
To take care of myself
Et ce qui blesse, reste au passé
And what hurts, stays in the past
Je veux aimer et être aimée, laisser les tocards de côté
I want to love and be loved, leave the losers aside
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Je veux vivre et tout savourer, laisser ces bâtards trépasser
I want to live and savor everything, let these bastards pass away
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Plus aucune larme pour tout ces gens qui déconnent
No more tears for all these people who are messing around
Qui ne changeront jamais, jamais leur instinct de détruire (instinct de détruire)
Who will never change, never their instinct to destroy (instinct to destroy)
Et zappés, j'ai changé la donne, c'est moi qui gère
And zapped out, I've changed the game, I'm the one in charge
Je vivrai sans galère
I will live without trouble
Je veux aimer et être aimée, laisser les tocards de côté
I want to love and be loved, leave the losers aside
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Je veux vivre et tout savourer, laisser ces bâtards trépasser
I want to live and savor everything, let these bastards pass away
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Vivre ma vie sans toi
Live my life without you
Qui fait du mal partout tu vas
Who hurts everywhere you go
Est une chance, je dois avancer, aujourd'hui je me reconstruis
Is a chance, I have to move forward, today I am rebuilding myself
Les gens comme toi ne sont plus dans ma vie
People like you are no longer in my life
Il te faudra trouver un autre ennemi
You'll have to find another enemy
Je veux aimer et être aimée, laisser les tocards de côté
I want to love and be loved, leave the losers aside
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Je veux vivre et tout savourer, laisser ces bâtards trépasser
I want to live and savor everything, let these bastards pass away
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Vivre ma vie sans toi
Live my life without you
Qui sature dès que tu me vois
Who gets saturated as soon as you see me
Il me semble bien déstabilisé, aujourd'hui je dévore ma vie
He seems quite destabilized, today I devour my life
Tu devrais en faire de même aussi
You should do the same too
Comme on dit si bien "qu'il en soit ainsi"
As they say "so be it"
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
Je saurai (vivre ma vie sans toi)
I will know (live my life without you)
Oui, je pourrai (vivre ma vie sans toi)
Yes, I will be able to (live my life without you)
Et j'y arriverai (vivre ma vie sans to)
And I will achieve it (live my life without you)
Ki ou ki ou pa sa rivé
Ki ou ki ou pa sa rivé
Je saurai (vivre ma vie sans toi)
I will know (live my life without you)
Oui, je pourrai (vivre ma vie sans toi)
Yes, I will be able to (live my life without you)
Et j'y arriverai (vivre ma vie sans to)
And I will achieve it (live my life without you)
Oh-oh, oui
Oh-oh, yes
Je veux aimer et être aimée, laisser les tocards de côté
I want to love and be loved, leave the losers aside
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Je veux vivre et tout savourer, laisser ces bâtards trépasser
I want to live and savor everything, let these bastards pass away
Je les laisserai (je les laisserai)
I will leave them (I will leave them)
Oh, je saurai (vivre ma vie sans toi)
Oh, I will know (live my life without you)
Oui, oui, je pourrai (vivre ma vie sans toi)
Yes, yes, I will be able to (live my life without you)
Et j'y arriverai (vivre ma vie sans toi)
And I will achieve it (live my life without you)
Ki ou ki ou pa sa rivé
Ki ou ki ou pa sa rivé





Writer(s): Nicole Neret, Jim Ramassamy


Attention! Feel free to leave feedback.