Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
heureuse
enfin
le
ciel
m'a
entendu
Ich
bin
glücklich,
endlich
hat
der
Himmel
mich
erhört
Et
oui,
il
m'a
offert
l'annonce
de
ta
venue
Und
ja,
er
schenkte
mir
die
Nachricht
deiner
Ankunft
Suite
aux
pleurs
la
bénédiction
Nach
den
Tränen
kommt
der
Segen
C'est
l'heure
de
ma
résurrection
Es
ist
die
Stunde
meiner
Auferstehung
Je
n'écouterais
plus
personne
Ich
werde
auf
niemanden
mehr
hören
Juste
nos
coeurs
qui
fusionnent
Nur
auf
unsere
Herzen,
die
verschmelzen
Je
suis...
Tout
à
fait
prête
à
pour
pouvoir
t'accueillir.
Ich
bin...
Völlig
bereit,
dich
empfangen
zu
können.
Tanpis
si
je
suis
seule
je
saurais
te
couvrir
Macht
nichts,
wenn
ich
allein
bin,
ich
werde
dich
beschützen
Je
te
protégerais
du
danger,
Que
tu
ne
sois
jamais
blesser.
Ich
werde
dich
vor
der
Gefahr
schützen,
damit
du
niemals
verletzt
wirst.
Je
veillerais
que
tu
ne
manques
de
rien,
Que
tu
ne
sois
jamais
dans
le
besoin.
Ich
werde
darauf
achten,
dass
dir
nichts
fehlt,
dass
du
niemals
Not
leidest.
Je
te
donnerais
Tout,
Tout,
Tout,
vraiment
Tout!
Ich
gebe
dir
Alles,
Alles,
Alles,
wirklich
Alles!
Dans
ce
monde
fou,
fou,
fou,
vraiment
Tout!(x2)
In
dieser
verrückten,
verrückten,
verrückten
Welt,
wirklich
Alles!(x2)
Je
vis
chaque
seconde
de
ta
vie
comme
un
rêve.
Ich
erlebe
jede
Sekunde
deines
Lebens
wie
einen
Traum.
Comme
si
la
route
de
ma
vie
retrouvait
sa
sève.
Als
ob
der
Weg
meines
Lebens
seinen
Lebenssaft
wiederfindet.
Je
n'avais
pas
saisi
ma
chance,
Satisfaisons
l'exigence.
Ich
hatte
meine
Chance
nicht
ergriffen,
/ Erfüllte
die
Forderungen
D'autrui
qui
m'a
pourri
la
vie,
Aujourd'hui
je
te
garantis!
Anderer,
die
mein
Leben
verdarben,
/ Heute
garantiere
ich
dir!
Je
te
donnerais
Tout,
Tout,
Tout,
vraiment
Tout!
Ich
gebe
dir
Alles,
Alles,
Alles,
wirklich
Alles!
Dans
ce
monde
fou,
fou,
fou,
vraiment
Tout!(x2)
In
dieser
verrückten,
verrückten,
verrückten
Welt,
wirklich
Alles!(x2)
Tu
sais
ce
monde
est
incertain.
Du
weißt,
diese
Welt
ist
ungewiss.
Il
faut
se
battre
pour
arriver
loin
Man
muss
kämpfen,
um
weit
zu
kommen
Ca
ne
sera
pas
évident
mais
je
serais
là
à
chaque
instant.
Es
wird
nicht
einfach
sein,
aber
ich
werde
jeden
Augenblick
da
sein.
On
y
arrivera,
Je
serais
toujours
là
pour
toi.
Wir
schaffen
das,
ich
werde
immer
für
dich
da
sein.
Je
veux
que
tu
puisses
faire
face
à
la
vie.
Ich
will,
dass
du
dem
Leben
entgegentreten
kannst.
Je
veux
que
tu
sois
fort
dans
cette
vie.
Ich
will,
dass
du
stark
bist
in
diesem
Leben.
Je
veux
que
tu
puisses
faire
face
à
la
vie.
Ich
will,
dass
du
dem
Leben
entgegentreten
kannst.
Oh
Oui
mon
Petit
Oh
ja,
mein
Kleiner
Je
te
donnerais
Tout,
Tout,
Tout,
vraiment
Tout!
Ich
gebe
dir
Alles,
Alles,
Alles,
wirklich
Alles!
Dans
ce
monde
fou,
fou,
fou,
vraiment
Tout!(x2)
In
dieser
verrückten,
verrückten,
verrückten
Welt,
wirklich
Alles!(x2)
Je
veux
que
tu
puisses
faire
face
à
la
vie.
Ich
will,
dass
du
dem
Leben
entgegentreten
kannst.
Je
veux
que
tu
sois
fort
dans
cette
vie.
Ich
will,
dass
du
stark
bist
in
diesem
Leben.
Je
veux
que
tu
puisses
faire
face
à
la
vie.
Ich
will,
dass
du
dem
Leben
entgegentreten
kannst.
Oh
Oui
mon
Petit
Oh
ja,
mein
Kleiner
Je
te
donnerais
Tout,
Tout,
Tout,
vraiment
Tout!
Ich
gebe
dir
Alles,
Alles,
Alles,
wirklich
Alles!
Dans
ce
monde
fou,
fou,
fou,
vraiment
Tout!(x2)
In
dieser
verrückten,
verrückten,
verrückten
Welt,
wirklich
Alles!(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Luciani Neret, Alirio Rojas Fanon
Attention! Feel free to leave feedback.