Princess Nokia - Anomaly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Princess Nokia - Anomaly




Anomaly
Аномалия
Insects crawlin' on my window
Насекомые ползают по моему окну,
On my jacket too
По моей куртке тоже.
Fishnet stockings ripped real thin
Чулки в сеточку совсем порвались,
Dirty sneakers too
Кроссовки тоже грязные.
Graveyard girl, I'm your leader
Девушка с кладбища, я твой лидер,
Walk around with me
Прогуляйся со мной.
See the weirdo things I'm into
Посмотри на странные вещи, которыми я увлекаюсь,
Things that's make believe
Вещи, которые выдуманы.
The anomaly, 21st century
Аномалия, 21-й век,
All the space between
Всё пространство между.
Paved, the streets are mean
Заасфальтированные, улицы злые,
People got their agendas
У людей свои планы.
That's okay with me
Меня это устраивает.
They're all hooked up to their programs
Они все подключены к своим программам,
But I will be set free
Но я буду свободна.
I've got space and time on my mind
У меня в голове пространство и время,
I've got bigger things to do
У меня есть дела поважнее.
I've got voices in my head
У меня голоса в голове,
They're exploding with the truth
Они взрываются правдой.
The anomaly, oh, oh, oh
Аномалия, о, о, о,
The anomaly, oh, oh
Аномалия, о, о,
The anomaly, anomaly, anomaly
Аномалия, аномалия, аномалия,
Oh, oh, the anomaly, anomaly, anomaly
О, о, аномалия, аномалия, аномалия.
Listen, I don't get political
Слушай, я не лезу в политику,
Government reform, that'll be a miracle
Реформа правительства, это будет чудо.
Bloody hands of the government
Окровавленные руки правительства,
I think it's time that they get a punishment
Думаю, им пора получить наказание.
Walkin' 'round like zombies
Ходят как зомби,
Stitches in their face
Швы на лице.
Walkin' 'round with ya head cut off
Ходят с отрезанной головой,
But I know my place
Но я знаю свое место.
See, I know your secrets
Видишь ли, я знаю твои секреты,
Which ones will I tell?
Какие из них я расскажу?
Tried to hold me in a cage
Пытались держать меня в клетке,
I'm bound to expel
Я должна вырваться.
I've got space and time on my mind
У меня в голове пространство и время,
I've got bigger things to do
У меня есть дела поважнее.
I've got voices in my head
У меня голоса в голове,
They're exploding with the truth
Они взрываются правдой.
The anomaly, oh, oh, oh
Аномалия, о, о, о,
The anomaly, oh, oh
Аномалия, о, о,
The anomaly, anomaly, anomaly
Аномалия, аномалия, аномалия,
Oh, oh, the anomaly, anomaly, anomaly
О, о, аномалия, аномалия, аномалия.





Writer(s): Christopher Lare


Attention! Feel free to leave feedback.