Скачки единорогов
Einhornrennen
Скачки
единорогов
Einhornrennen
Кто-то
с
богом,
кто-то
без
бога
Manche
mit
Gott,
manche
ohne
Gott
Если
ты
не
помнишь
дорогу
Wenn
du
dich
nicht
an
den
Weg
erinnerst
Ставь
на
единорога
Setz
auf
das
Einhorn
Не
заметив
подлога
Ohne
den
Betrug
zu
bemerken
Станет
ложной
наша
тревога
Erweist
sich
unsere
Sorge
als
falsch
Неотложка
ждёт
у
порога
Der
Notarzt
wartet
an
der
Schwelle
Белым
единорогом
Als
weißes
Einhorn
Мчится
мир,
в
котором
не
осталось
тепла
Es
rast
die
Welt,
in
der
keine
Wärme
mehr
ist
Этот
мир,
в
котором
небеса
из
стекла
Diese
Welt,
in
der
der
Himmel
aus
Glas
ist
Этот
мир,
который
идёт
по
плану
Diese
Welt,
die
nach
Plan
läuft
И
в
котором
оставили
нас
Und
in
der
man
uns
zurückgelassen
hat
Мир,
в
котором
не
осталось
тепла
Die
Welt,
in
der
keine
Wärme
mehr
ist
Этот
мир,
в
котором
небеса
из
стекла
Diese
Welt,
in
der
der
Himmel
aus
Glas
ist
Этот
мир,
который
скурил
все
планы
Diese
Welt,
die
alle
Pläne
verraucht
hat
И
в
котором
оставили
нас
Und
in
der
man
uns
zurückgelassen
hat
Я
не
знаю,
куда
я
иду
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Посмотри,
я
не
вижу,
куда
я
иду
Schau,
ich
sehe
nicht,
wohin
ich
gehe
Ты
ведёшь
и
не
знаешь
Du
führst
und
weißt
nicht
Не
видишь,
куда
я
иду
Siehst
nicht,
wohin
ich
gehe
Я
не
знаю,
куда
я
иду
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Посмотри,
я
не
вижу,
куда
я
иду
Schau,
ich
sehe
nicht,
wohin
ich
gehe
Ты
ведёшь
и
не
знаешь
Du
führst
und
weißt
nicht
Не
видишь,
куда
я
иду
Siehst
nicht,
wohin
ich
gehe
Скачут
единороги
Einhörner
galoppieren
По
лесам
бетонных
коробок
Durch
die
Wälder
aus
Betonkästen
Ипподрома
тайные
тропы
Geheime
Pfade
der
Rennbahn
В
шуме
утренних
пробок
Im
Lärm
des
Morgenstaus
Воют
модные
блоги
Moderne
Blogs
heulen
В
серебре
бетонные
блоки
In
Silber
die
Betonblöcke
Зайчик
мой,
моя
оборона
Mein
Häschen,
meine
Verteidigung
Скачки
единорогов
Einhornrennen
Мир,
в
котором
не
осталось
тепла
Die
Welt,
in
der
keine
Wärme
mehr
ist
Этот
мир,
в
котором
небеса
из
стекла
Diese
Welt,
in
der
der
Himmel
aus
Glas
ist
Этот
мир,
который
скурил
все
планы
Diese
Welt,
die
alle
Pläne
verraucht
hat
И
в
котором
оставили
нас
Und
in
der
man
uns
zurückgelassen
hat
Это
мы,
в
которых
не
осталось
тепла
Das
sind
wir,
in
denen
keine
Wärme
mehr
ist
Это
мы
танцуем
на
осколках
стекла
Das
sind
wir,
die
auf
Glasscherben
tanzen
Это
мы
на
утро
пойдём
по
плану
Das
sind
wir,
die
am
Morgen
nach
Plan
gehen
werden
Мы,
которым
оставили
нас
Wir,
die
man
uns
selbst
überlassen
hat
Мир,
в
котором
не
осталось
тепла
Die
Welt,
in
der
keine
Wärme
mehr
ist
Этот
мир,
в
котором
небеса
из
стекла
Diese
Welt,
in
der
der
Himmel
aus
Glas
ist
Этот
мир,
который
идёт
по
плану
Diese
Welt,
die
nach
Plan
läuft
И
в
котором
оставили
нас
Und
in
der
man
uns
zurückgelassen
hat
Это
мы,
в
которых
не
осталось
тепла
Das
sind
wir,
in
denen
keine
Wärme
mehr
ist
Это
мы
танцуем
на
осколках
стекла
Das
sind
wir,
die
auf
Glasscherben
tanzen
Это
мы
на
утро
пойдём
по
плану
Das
sind
wir,
die
am
Morgen
nach
Plan
gehen
werden
Мы,
которым
оставили
нас
Wir,
die
man
uns
selbst
überlassen
hat
Короче,
до
поворота
прямо,
потом
направо
Kurz
gesagt,
bis
zur
Kurve
geradeaus,
dann
rechts
Нет,
налево,
не
помню
Nein,
links,
ich
erinnere
mich
nicht
Пятнадцать
по
фаренгейту
Fünfzehn
Grad
Fahrenheit
Коня
потеряешь!
Du
verlierst
das
Pferd!
Попутного
ветра,
ни
пуха,
утка
в
зайце
Guten
Wind,
Hals-
und
Beinbruch,
die
Ente
im
Hasen
Игла
в
строчке,
до
перекрёстка
Nadel
im
Stich,
bis
zur
Kreuzung
Делайте
ваши
ставки,
господа!
Machen
Sie
Ihre
Wetten,
meine
Herren!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ксения островская
Attention! Feel free to leave feedback.