Lyrics and translation Princesse Angine - Старше
Я
тоже
становлюсь
старше
I'm
getting
older
too
И
я
привыкаю
ходить
маршем
And
I'm
getting
used
to
marching
Смотреть
в
оба,
читать
блоги
на
спинах
домов
Looking
both
ways,
reading
blogs
on
the
backs
of
houses
И
я
понимаю,
что
бранное
слово
And
I
understand
that
a
swear
word
Камнем
возвращается
снова
Comes
back
like
a
stone
Но
мне
уже
не
хватает
других
слов
But
I'm
already
running
out
of
other
words
Всеобщая
атмосфера
страха
мешает
жить
The
general
atmosphere
of
fear
makes
it
hard
to
live
Но
у
меня
под
футболкой
крылья,
и
мой
But
I
have
wings
under
my
shirt,
and
my
Навигатор
уже
проложил
маршрут
Navigator
has
already
plotted
the
route
И
девушки
с
автоматами
продолжают
кружить
And
girls
with
machine
guns
continue
to
circle
В
этом
медленном
танце,
одна
за
одной
In
this
slow
dance,
one
by
one
В
надежде
на
меткость
и
парашют
Hoping
for
accuracy
and
a
parachute
Завтра,
завтра
будут
стрелять!
Tomorrow,
tomorrow
there
will
be
shooting!
А
нам
с
тобой
подниматься
в
пять
And
you
and
I
have
to
get
up
at
five
Поле
выкосим
- тишь
да
гладь
We'll
mow
the
field
- peace
and
quiet
Да,
завтра
будем,
будем
стрелять!
Yes,
tomorrow
we
will,
we
will
shoot!
Копоть
- словно
снег
с
потолка
Soot
- like
snow
from
the
ceiling
Я
- Маруся,
я
- дочь
полка
I'm
Marusya,
I'm
a
daughter
of
the
regiment
Долго-долго
течёт
река
The
river
flows
long,
long
От
рассвета
и
до
звонка
From
dawn
till
the
bell
rings
Прекрасен
мой
приёмный
город
My
adopted
city
is
beautiful
Открыты
окна,
как
будто
поры
Windows
are
open
like
pores
Бутон
пыльный
трещит,
скоро
лопнет
по
швам
A
dusty
bud
is
cracking,
soon
it
will
burst
at
the
seams
Но
мы
боимся
хлопков
и
взрывов
But
we're
afraid
of
claps
and
explosions
Как
вокалисты
боятся
срывов
Like
vocalists
are
afraid
of
voice
cracks
Как
альпинисты
чуют
полный
провал
Like
climbers
sense
a
complete
failure
Скажи,
как
доверить
кому-то
хотя
бы
"привет"
Tell
me,
how
can
I
entrust
someone
with
even
a
"hello"
Как
поведать
прохожему
имя
своё
How
can
I
tell
a
passerby
my
name
Раз
он
от
страха
его
не
поймёт?
If
he
won't
understand
it
because
of
fear?
И
прав
был
Васильев,
что
выхода
в
принципе
нет
And
Vasiliev
was
right
that
there
is
basically
no
way
out
Но,
может
быть,
всё
это
тоже
враньё
But
maybe
all
this
is
a
lie
too
И
каждый,
кто
ищет,
конечно,
найдёт!
And
everyone
who
searches
will
surely
find!
Завтра,
завтра
будут
стрелять!
Tomorrow,
tomorrow
there
will
be
shooting!
А
нам
с
тобой
подниматься
в
пять
And
you
and
I
have
to
get
up
at
five
Поле
выкосим
– тишь
да
гладь
We'll
mow
the
field
- peace
and
quiet
Да,
завтра
будем,
будем
стрелять!
Yes,
tomorrow
we
will,
we
will
shoot!
Копоть
- словно
снег
с
потолка
Soot
- like
snow
from
the
ceiling
Я
- Маруся,
я
- дочь
полка
I'm
Marusya,
I'm
a
daughter
of
the
regiment
Долго-долго
течёт
река
The
river
flows
long,
long
От
рассвета
и
до
звонка
From
dawn
till
the
bell
rings
Завтра,
завтра
будут
стрелять!
Tomorrow,
tomorrow
there
will
be
shooting!
А
нам
с
тобой
подниматься
в
пять
And
you
and
I
have
to
get
up
at
five
Поле
выкосим
– тишь
да
гладь
We'll
mow
the
field
- peace
and
quiet
Да,
завтра
будем,
будем
стрелять!
Yes,
tomorrow
we
will,
we
will
shoot!
Копоть
- словно
снег
с
потолка
Soot
- like
snow
from
the
ceiling
Я
- Маруся,
я
- дочь
полка
I'm
Marusya,
I'm
a
daughter
of
the
regiment
Моя
Родина
далека
My
Homeland
is
far
away
Но
крепче,
крепче
её
рука
But
her
hand
is
stronger,
stronger
Шаг
правой,
правой
и
левой
Step
right,
right
and
left
Принцесса
становится
королевой
The
princess
becomes
a
queen
Немного
мудрее,
чуть-чуть
старше
A
little
wiser,
a
little
older
Она
не
желает
ходить
маршем
She
doesn't
want
to
march
Маршем,
маршем
March,
march
Маршем,
маршем
March,
march
Маршем,
маршем
March,
march
Маршем,
маршем!
March,
march!
Маршем,
маршем
March,
march
Маршем,
маршем
March,
march
Маршем,
маршем
March,
march
Маршем,
маршем!
March,
march!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ксения островская, роман маратканов
Album
Старше
date of release
01-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.