Lyrics and translation Printemps - 永遠フレンズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつでも側にいること
Быть
всегда
рядом
普通に感じてたけど
казалось
обычным
делом,
もっと大事にしよう
но
теперь
я
понимаю,
как
это
ценно.
夢見て笑っていよう
失いたくない
Хочу
и
дальше
мечтать
и
улыбаться
вместе,
я
не
хочу
тебя
потерять.
La-la-la-la,
forever
Ля-ля-ля-ля,
навсегда
同じ経験してきたから
Мы
прошли
через
многое
вместе,
同じくらい大人に近づく
и
вместе
взрослеем.
それはずっと続くはずさ...
Мне
казалось,
что
так
будет
всегда...
確かめたいのに
Хочется
в
этом
убедиться,
どうなんだろうわからないんだよ
но
я
не
знаю,
как.
変わらないと
信じていても
Даже
веря,
что
ничего
не
изменится,
少しだけ寂しい気持ちがしのび込んだ
меня
не
покидает
легкая
грусть.
横顔見つめていたら
Я
смотрю
на
твой
профиль...
いつでも側にいること
Быть
всегда
рядом
普通に感じてたけど
(La-la-la-la)
казалось
обычным
делом
(Ля-ля-ля-ля)
もしかしたら明日は違う道の一歩
Но
возможно,
завтра
наши
пути
разойдутся.
いつでも側にいること
Быть
всегда
рядом
普通に感じてたんだ(いつでも)
казалось
таким
естественным
(всегда)
もっと大事にしよう
Теперь
я
понимаю,
как
это
ценно.
失いたくない
この手を離さないで
Я
не
хочу
тебя
потерять,
не
отпускай
мою
руку.
La-la-la-la,
forever
Ля-ля-ля-ля,
навсегда
強いふりをしてみたから
Я
старалась
казаться
сильной,
強くなれた共にがんばったね
и
мы
вместе
стали
сильнее,
вместе
старались.
ひとりじゃないって嬉しい気分
Как
же
хорошо,
что
я
не
одна.
悩みがあっても聞いてくれて
Спасибо,
что
всегда
выслушивал
мои
тревоги,
助かってたんだよ
ты
мне
очень
помогал.
変わらないで
願う想い
Мое
желание,
чтобы
ничего
не
менялось,
僕だけのわがままなのかな?
может,
это
просто
мой
эгоизм?
だけどずっと一緒がいいんだずっと...
Но
я
так
хочу,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
всегда...
夢見て笑って泣いて
Наши
мечты,
смех
и
слезы
—
過ごした日々よ輝け
(La-la-la-la)
пусть
эти
дни
сияют!
(Ля-ля-ля-ля)
どんな宝石よりもまぶしい宝物さ
Они
дороже
любых
драгоценностей.
夢見て笑って泣いて
Наши
мечты,
смех
и
слезы
—
過ごした日々の愛しさ(夢見て)
какие
же
они
прекрасные
(мечтать)
もっと重ねてみたい
Хочу,
чтобы
таких
дней
было
больше.
次はなにを目指そう?
決めてないけど
Не
знаю,
к
чему
мы
будем
стремиться
дальше,
La-la-la-la,
forever
Ля-ля-ля-ля,
навсегда
今だけだと(言わないでよ)
Только
сейчас
(не
говори
так)
永遠だよ
(wow)
Навсегда
(вау)
今だけだと(言わないでよ)
Только
сейчас
(не
говори
так)
夢を見ていたい共に
Хочу
и
дальше
мечтать
вместе
с
тобой,
夢を見ていたいね
笑って泣いて...
ah
хочу
мечтать,
смеяться
и
плакать...
ах
いつでも側にいること
Быть
всегда
рядом
普通に感じてたけど
(La-la-la-la)
казалось
обычным
делом
(Ля-ля-ля-ля)
もしかしたら明日は違う道の一歩
Но
возможно,
завтра
наши
пути
разойдутся.
いつでも側にいること
Быть
всегда
рядом
普通に感じてたんだ(いつでも)
казалось
таким
естественным
(всегда)
もっと大事にしよう
Теперь
я
понимаю,
как
это
ценно.
失いたくない
この手を離さないで
Я
не
хочу
тебя
потерять,
не
отпускай
мою
руку.
今だけだと(言わないでよ)
Только
сейчас
(не
говори
так)
永遠だよ
(wow)
Навсегда
(вау)
今だけだと(言わないでよ)
Только
сейчас
(не
говори
так)
La-la-la-la,
forever
Ля-ля-ля-ля,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, 中土 智博, 畑 亜貴, 中土 智博
Album
永遠フレンズ
date of release
12-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.