Prinz Pi - Beweis dagegen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prinz Pi - Beweis dagegen




Beweis dagegen
Доказательство обратного
"I can't tell you how moved I am at this moment
этот момент я так тронут, не передать словами,
It seems that nothing can keep me from my beloved friends
Кажется, ничто не может разлучить меня с моими дорогими друзьями.
I stand here today under great stress, because I dare, as do you, all of you
Я стою здесь сегодня под огромным давлением, потому что я осмеливаюсь, как и вы все,
To fight for peace and a decent life for all men, women, and children wherever they may be
Бороться за мир и достойную жизнь для всех мужчин, женщин и детей, где бы они ни находились,
And especially today, I stand fighting for the rights of my people..."
И особенно сегодня я борюсь за права моего народа..."
Ich habe Druck und Frust in meiner Seele
Давление и разочарование гнетут мою душу,
Wegen einer kleinen Szene
Из-за одной маленькой сцены,
Voller heißer Luft und Ehre
Полной горячего воздуха и понтов,
Voller Klischees und all jenen
Полной клише и всех тех,
Die gerne den harten zeigen
Кто любит строить из себя крутых,
Immer auf der Straße bleiben
Вечно тусуются на улице.
Darum muss ich in die andere Schale der Waage steigen
Поэтому я должен встать на другую чашу весов,
Weil in allen Medien
Потому что во всех СМИ
Die, die für uns alle stehen
Те, кто выступает от имени всех нас,
Weitgehend hohle Scheiße reden
Несут, по большей части, полную чушь.
Hat Rap in D kein leichtes Leben
Рэпу в Германии живется нелегко,
Findet nur statt im Fernsehen
Он существует только на телевидении,
Als Skandal und seichte Themen
В виде скандалов и поверхностных тем.
Was wieder Grund gibt, sich für seinen Job am Mic zu schämen
Что вновь дает повод стыдиться своей работы у микрофона.
Und genau deswegen bin ich der Beweis dagegen
Именно поэтому я доказательство обратного.
Mit Leib und Seele bin ich der Beweis dagegen
Телом и душой я доказательство обратного.
Basstard ist Beweis dagegen
Бастард доказательство обратного.
Casper ist Beweis dagegen
Каспер доказательство обратного.
Kamp ist Beweis dagegen
Камп доказательство обратного.
Tua ist Beweis dagegen
Туа доказательство обратного.
Mad Maeckes ist Beweis dagegen
Мэд Мэккес доказательство обратного.
F.R. ... äh, nee
F.R. ... э-э, нет.
Chefkoch ist Beweis dagegen
Шеф-повар доказательство обратного.
Morlockk ist Beweis dagegen
Морлокк доказательство обратного.
Nico ist Beweis dagegen
Нико доказательство обратного.
Maxim ist Beweis dagegen
Максим доказательство обратного.
Auch Tarek wär' Beweis dagegen
Даже Тарек был бы доказательством обратного,
Wär' er nicht damit beschäftigt, einen Scheiß zu geben
Если бы он не был так занят тем, что ему на все плевать.
E-Rich ist Beweis dagegen
Э-Рич доказательство обратного.
Tim- Tim- Timmmä ist Beweis dagegen
Тим- Тим- Тимммэ доказательство обратного.
Prezident Beweis dagegen
Президент доказательство обратного.
Takti war Beweis dagegen
Такти был доказательством обратного.
Justus war Beweis dagegen
Юстус был доказательством обратного.
Die gute, alte Beatfabrik war ein Beweis dagegen
Старая добрая Битфабрик была доказательством обратного.
Auch Dendemann
Также Дендеманн,
Fumanschu
Фуманшу
War'n ein Beweis dagegen
Были доказательством обратного.
Gereift am Heese
Взрослея на Хизе,
Halt' ich meine Nikes in Ehren
Я храню верность своим Найкам.
Halt' du nur deine Schnauze, wenn die Meister reden
А ты лучше держи язык за зубами, дорогуша, когда говорят мастера.
Nur ein kleines Beben, das an dem Gebäude rüttelt
Всего лишь небольшое сотрясение, которое колеблет здание.
Nachts gellt meine Stimme glücklich durch das neue Scheunenviertel
Ночью мой счастливый голос разносится по новому Штойернфиртелю.
Die alte Eule ist die Zeugin meines Acapellas
Старая сова свидетельница моего акапелла.
Heut' kommt Rap von Plattenbauten, damals war's ein Plattenteller
Сегодня рэп идет из панельных домов, раньше это был проигрыватель.
Manchmal glaube ich, ich bin allein als Besucher in ei'm Kinderheim
Иногда мне кажется, что я один посетитель в детском доме,
Und alle haben ADS
И у всех СДВГ.
Scheiß auf die Rapklischees von Typen mit weiten Hosen
К черту рэп-клише о парнях в широких штанах,
5XL-Shirts und ihre Köpfe zu mit weichen Drogen
Футболках 5XL и головах, забитых легкими наркотиками.
Ich knall' die Tür zu, "Tschüss, deutscher Rap
Я хлопаю дверью: "Пока, немецкий рэп.
Hallo Musik, ich bin da, vielen Dank für die Einladung
Привет, музыка, я здесь, спасибо за приглашение.
Anscheinend gibt es heute Sekt
Кажется, сегодня подают шампанское.
Entschuldigung, junge Frau, ich würd' lieber Wein haben"
Извините, молодая женщина, я бы предпочел вино".





Writer(s): Friedrich Kautz, Oliver Muellner


Attention! Feel free to leave feedback.