Lyrics and translation Prinz Pi - Beweis dagegen
Beweis dagegen
Доказательство обратного
"I
can't
tell
you
how
moved
I
am
at
this
moment
"В
этот
момент
я
так
тронут,
не
передать
словами,
It
seems
that
nothing
can
keep
me
from
my
beloved
friends
Кажется,
ничто
не
может
разлучить
меня
с
моими
дорогими
друзьями.
I
stand
here
today
under
great
stress,
because
I
dare,
as
do
you,
all
of
you
Я
стою
здесь
сегодня
под
огромным
давлением,
потому
что
я
осмеливаюсь,
как
и
вы
все,
To
fight
for
peace
and
a
decent
life
for
all
men,
women,
and
children
wherever
they
may
be
Бороться
за
мир
и
достойную
жизнь
для
всех
мужчин,
женщин
и
детей,
где
бы
они
ни
находились,
And
especially
today,
I
stand
fighting
for
the
rights
of
my
people..."
И
особенно
сегодня
я
борюсь
за
права
моего
народа..."
Ich
habe
Druck
und
Frust
in
meiner
Seele
Давление
и
разочарование
гнетут
мою
душу,
Wegen
einer
kleinen
Szene
Из-за
одной
маленькой
сцены,
Voller
heißer
Luft
und
Ehre
Полной
горячего
воздуха
и
понтов,
Voller
Klischees
und
all
jenen
Полной
клише
и
всех
тех,
Die
gerne
den
harten
zeigen
Кто
любит
строить
из
себя
крутых,
Immer
auf
der
Straße
bleiben
Вечно
тусуются
на
улице.
Darum
muss
ich
in
die
andere
Schale
der
Waage
steigen
Поэтому
я
должен
встать
на
другую
чашу
весов,
Weil
in
allen
Medien
Потому
что
во
всех
СМИ
Die,
die
für
uns
alle
stehen
Те,
кто
выступает
от
имени
всех
нас,
Weitgehend
hohle
Scheiße
reden
Несут,
по
большей
части,
полную
чушь.
Hat
Rap
in
D
kein
leichtes
Leben
Рэпу
в
Германии
живется
нелегко,
Findet
nur
statt
im
Fernsehen
Он
существует
только
на
телевидении,
Als
Skandal
und
seichte
Themen
В
виде
скандалов
и
поверхностных
тем.
Was
wieder
Grund
gibt,
sich
für
seinen
Job
am
Mic
zu
schämen
Что
вновь
дает
повод
стыдиться
своей
работы
у
микрофона.
Und
genau
deswegen
bin
ich
der
Beweis
dagegen
Именно
поэтому
я
— доказательство
обратного.
Mit
Leib
und
Seele
bin
ich
der
Beweis
dagegen
Телом
и
душой
я
— доказательство
обратного.
Basstard
ist
Beweis
dagegen
Бастард
— доказательство
обратного.
Casper
ist
Beweis
dagegen
Каспер
— доказательство
обратного.
Kamp
ist
Beweis
dagegen
Камп
— доказательство
обратного.
Tua
ist
Beweis
dagegen
Туа
— доказательство
обратного.
Mad
Maeckes
ist
Beweis
dagegen
Мэд
Мэккес
— доказательство
обратного.
F.R.
...
äh,
nee
F.R.
...
э-э,
нет.
Chefkoch
ist
Beweis
dagegen
Шеф-повар
— доказательство
обратного.
Morlockk
ist
Beweis
dagegen
Морлокк
— доказательство
обратного.
Nico
ist
Beweis
dagegen
Нико
— доказательство
обратного.
Maxim
ist
Beweis
dagegen
Максим
— доказательство
обратного.
Auch
Tarek
wär'
Beweis
dagegen
Даже
Тарек
был
бы
доказательством
обратного,
Wär'
er
nicht
damit
beschäftigt,
einen
Scheiß
zu
geben
Если
бы
он
не
был
так
занят
тем,
что
ему
на
все
плевать.
E-Rich
ist
Beweis
dagegen
Э-Рич
— доказательство
обратного.
Tim-
Tim-
Timmmä
ist
Beweis
dagegen
Тим-
Тим-
Тимммэ
— доказательство
обратного.
Prezident
Beweis
dagegen
Президент
— доказательство
обратного.
Takti
war
Beweis
dagegen
Такти
был
доказательством
обратного.
Justus
war
Beweis
dagegen
Юстус
был
доказательством
обратного.
Die
gute,
alte
Beatfabrik
war
ein
Beweis
dagegen
Старая
добрая
Битфабрик
была
доказательством
обратного.
Auch
Dendemann
Также
Дендеманн,
War'n
ein
Beweis
dagegen
Были
доказательством
обратного.
Gereift
am
Heese
Взрослея
на
Хизе,
Halt'
ich
meine
Nikes
in
Ehren
Я
храню
верность
своим
Найкам.
Halt'
du
nur
deine
Schnauze,
wenn
die
Meister
reden
А
ты
лучше
держи
язык
за
зубами,
дорогуша,
когда
говорят
мастера.
Nur
ein
kleines
Beben,
das
an
dem
Gebäude
rüttelt
Всего
лишь
небольшое
сотрясение,
которое
колеблет
здание.
Nachts
gellt
meine
Stimme
glücklich
durch
das
neue
Scheunenviertel
Ночью
мой
счастливый
голос
разносится
по
новому
Штойернфиртелю.
Die
alte
Eule
ist
die
Zeugin
meines
Acapellas
Старая
сова
— свидетельница
моего
акапелла.
Heut'
kommt
Rap
von
Plattenbauten,
damals
war's
ein
Plattenteller
Сегодня
рэп
идет
из
панельных
домов,
раньше
это
был
проигрыватель.
Manchmal
glaube
ich,
ich
bin
allein
als
Besucher
in
ei'm
Kinderheim
Иногда
мне
кажется,
что
я
один
посетитель
в
детском
доме,
Und
alle
haben
ADS
И
у
всех
СДВГ.
Scheiß
auf
die
Rapklischees
von
Typen
mit
weiten
Hosen
К
черту
рэп-клише
о
парнях
в
широких
штанах,
5XL-Shirts
und
ihre
Köpfe
zu
mit
weichen
Drogen
Футболках
5XL
и
головах,
забитых
легкими
наркотиками.
Ich
knall'
die
Tür
zu,
"Tschüss,
deutscher
Rap
Я
хлопаю
дверью:
"Пока,
немецкий
рэп.
Hallo
Musik,
ich
bin
da,
vielen
Dank
für
die
Einladung
Привет,
музыка,
я
здесь,
спасибо
за
приглашение.
Anscheinend
gibt
es
heute
Sekt
Кажется,
сегодня
подают
шампанское.
Entschuldigung,
junge
Frau,
ich
würd'
lieber
Wein
haben"
Извините,
молодая
женщина,
я
бы
предпочел
вино".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friedrich Kautz, Oliver Muellner
Attention! Feel free to leave feedback.