Lyrics and translation Prinz Pi - Dumm
Die
Menschen
aus
den
Люди
из
Katalogen
fliegen
als
Pauschaltouristen,
essen
aus
der
Mirkowelle
suchen
sich
en'
Parkhauslücken
Каталоги
летают
в
качестве
туристов
по
путевкам,
еда
из
Мирковелле
ищет
себе
места
на
парковке
Endlich
Schlussverkauf
vollbeladen
geht's
nach
Haus
ihr
Leben
ist
so
schön
sie
wünschen
es
hört
niemals
auf
Наконец,
распродажа
распродажа
полностью
загружена
отправляйтесь
домой
ваша
жизнь
так
прекрасна,
как
вы
хотели
бы,
чтобы
она
никогда
не
прекращалась
Jede
volle
Einkaufstüte
aus
dem
teuren
Laden
mit
ihren
Lieblingsmarken
lässt
sie
abends
tiefer
schlafen
Каждая
полная
продуктовая
сумка
из
дорогого
магазина
с
вашими
любимыми
брендами
поможет
вам
глубже
заснуть
по
вечерам
An
vielen
Tagen
schimpfen
sie
auf
Chef
und
Arbeit
doch
auch
zwischen
ihren
Lebenslügen
steckt
die
Wahrheit
В
течение
многих
дней
они
ругают
начальника
и
работу,
но
между
их
жизненной
ложью
и
правдой
есть
доля
правды
Denn
die
sind
glücklich
ich
kann's
in
ihren
Augen
sehen,
während
ich
vor
den
Schaufenstern
draußen
steh
Потому
что
они
счастливы,
я
вижу
это
в
их
глазах,
когда
стою
перед
витринами
на
улице
Die
sind
wirklich
glücklich
sie
schreien
es
raus
Samstagabend
nach
der
Sportschau
auf
der
Couch
Они
действительно
счастливы,
они
кричат
об
этом
в
субботу
вечером
на
диване
после
спортивного
шоу
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
Ich
wünschte
mir,
ich
würde
mich
zufrieden
geben,
mit
einen
Standardleben
Я
бы
хотел,
чтобы
я
был
доволен
жизнью
по
умолчанию
Mit
einem
Standardjob,
Standardgedanken
in
einem
Standardkopf
Со
стандартной
работой,
стандартными
мыслями
в
стандартной
голове
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm,
aber
mich
stört
soviel
ich
selber
bin
der
erste
Punkt
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым,
но
меня
беспокоит
то,
насколько
я
сам
- это
первое
Ich
wär
so
gerne
dumm
wäre
so
gerne
dumm
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
Der
Coca-Cola-Truck
fährt
und
fährt
herum
Грузовик
с
кока-колой
все
едет
и
едет
Ich
hätte
so
gern
eine
Frau
die
richtig
einfach
ist
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
женщина
была
по-настоящему
простой
Im
Dezember
dann
schmückt
sie
alles
weihnachtlich
mit
bunten
Lichterketten
Затем,
в
декабре,
она
украшает
все
это
разноцветными
гирляндами
к
Рождеству
Blinken
tun
sie
fürchterlich,
sie
kocht
nur
Dr.Oetker
aber
sie
kocht
für
mich
Моргать-это
ужасно,
она
готовит
только
для
доктора
Эткера,
но
готовит
для
меня
Ich
kauf
ihr
etwas
teuren
Schmuck,
ein
schickes
Auto
für
die
Stadt,
drei
Wochen
all
inclusive
und
dann
ist
sie
satt
Я
покупаю
ей
дорогие
украшения,
шикарную
машину
для
поездки
за
город,
три
недели
по
системе
"все
включено",
а
потом
она
сыта
по
горло
Liest
ihre
Magazine
über
sogenannte
Stars
lebt
Fernsehserien
nach
Samstagabend
in
den
Bars
Читает
их
журналы
о
так
называемых
звездах,
смотрит
сериалы
после
субботних
вечеров
в
барах
Die
ist
glücklich
ich
kann's
in
ihren
Augen
sehn,
wie
sie
dabei
ist
sich
mit
ihrem
Handy
aufzunehmen
Она
счастлива,
я
вижу
это
по
ее
глазам,
когда
она
записывает
что-то
на
свой
мобильный
телефон
Die
ist
wirklich
glücklich
sie
schreit
es
heraus
bei
Girlabend,
Prosecco
und
den
Desperate
Housewifes
Она
по-настоящему
счастлива,
она
кричит
об
этом
на
вечере
девушек,
Просекко
и
Отчаянных
домохозяек
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
Ich
wünschte
mir,
ich
würde
mich
zufrieden
geben,
mit
einen
Standardleben
Я
бы
хотел,
чтобы
я
был
доволен
жизнью
по
умолчанию
Mit
einem
Standardjob,
Standardgedanken
in
einem
Standardkopf
Со
стандартной
работой,
стандартными
мыслями
в
стандартной
голове
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm,
aber
mich
stört
soviel
ich
selber
bin
der
erste
Punkt
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым,
но
меня
беспокоит
то,
насколько
я
сам
- это
первое
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
Der
Coca-Cola-Truck
fährt
und
fährt
herum
Грузовик
с
кока-колой
все
едет
и
едет
Aber
dann
sah
ich
dich,
sah
wie
du
anderst
bist,
eine
wie
du
ist
für
den
Standardkitsch
der
Antichrist
Но
потом
я
увидел
тебя,
увидел,
какой
ты
другой,
такой,
какой
ты
есть,
для
стандартного
китча
- антихрист
Du
bist
nicht
stark
geschminkt,
du
bist
nicht
magersüchtig,
doch
hast
Klasse
wie
keine
Zweite
du
bist
gerade
richtig
У
тебя
нет
сильного
макияжа,
ты
не
страдаешь
анорексией,
но
у
тебя
есть
класс,
как
ни
у
кого
другого,
ты
как
раз
подходишь
In
einer
genormten
Welt
trifft
man
fast
nur
gleiche
an,
du
bist
die
eine
Mona
Lisa
von
der
Meisterhand
В
стандартном
мире
встречаются
почти
все
одинаковые,
ты
- единственная
Мона
Лиза,
созданная
руками
мастера
Du
hast
die
lange
verloren
geglaubte
Eleganz,
die
in
jedem
Alter
schön
bleibt
ein
Lebenlang
Ты
обладаешь
той
давно
утраченной
элегантностью,
которая,
как
считалось,
сохраняет
красоту
в
любом
возрасте.
на
всю
жизнь
Ich
miste
meine
Schränke
aus,
behalt
nur
Klassiker,
schmeisse
alles
weg
Я
убираю
мусор
в
своих
шкафах,
оставляю
только
классику,
выбрасываю
все
это.
Ich
mache
Raum
für
dich,
verzichte
auf
das
Plastik
da,
das
ganze
Katzengold,
ich
mache
reinen
Tisch,
ich
brauche
nur
dich
Я
освобождаю
место
для
тебя,
избавляюсь
от
всего
этого
пластика,
от
всего
этого
кошачьего
золота,
я
убираю
со
стола,
мне
нужна
только
ты
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
ich
wünschte
mir
ich
würde
mich
zufrieden
geben
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
я
хотел
бы,
чтобы
я
был
доволен
Mit
einem
Standardjob,
Bilderbuch
Familienleben,
mit
dreimal
in
der
Woche
Sex
und
freitags
ein
paar
Biere
heben
Со
стандартной
работой,
семейной
жизнью
в
книжке
с
картинками,
сексом
три
раза
в
неделю
и
выпивкой
пива
по
пятницам
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
ich
kann
nicht
mehr
zurück,
denn
jetzt
sah
ich
dich
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
я
не
могу
вернуться,
потому
что
теперь
я
увидел
тебя
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
ich
kann
nicht
mehr
zurück,
denn
jetzt
sah
ich
dich
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
я
не
могу
вернуться,
потому
что
теперь
я
увидел
тебя
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm
ich
kann
nicht
mehr
zurück,
denn
jetzt
sah
ich
dich
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым
я
не
могу
вернуться,
потому
что
теперь
я
увидел
тебя
Ich
wär
so
gerne
dumm,
wäre
so
gerne
dumm,
aber
so
bin
ich
nicht
darum
will
ich
nur
dich
Я
так
хотел
бы
быть
глупым,
так
хотел
бы
быть
глупым,
но
это
не
то,
кем
я
являюсь.
вот
почему
я
хочу
только
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friedrich Kautz, Mario Wesser, David Poltrock, Matthias Millhoff
Attention! Feel free to leave feedback.