Lyrics and translation Prinz Pi - Giftige Worte
Trotz
all
den
Rückschlägen,
Niederlagen
Несмотря
на
все
неудачи,
поражения
Komm'
ich
jedes
Mal
zurück
Я
возвращаюсь
каждый
раз,
когда
Als
wäre
ich
Nina
Hagen
Как
будто
я
Нина
Хаген
Nur
brauche
ich
keinen
Esoterik-Scheiß
oder
lila
Haare
Только
мне
не
нужно
эзотерическое
дерьмо
или
фиолетовые
волосы
Wer
meine
Lieder
einmal
hört
Кто
когда-нибудь
услышит
мои
песни
Dem
bleiben
sie
im
Kopf
stecken
Это
то,
что
вы
застряли
в
голове
Wie
Widerhaken
Как
колючки
Und
in
diesen
Tagen
И
в
эти
дни
Sieht
man
auf
den
Straßen
mein
Zeichen
Видишь
ли
на
улицах
мой
знак
Mein
album
ist
draußen
Мой
альбом
вышел
Man
beginnt
es
grad
zu
begreifen
Вы
начинаете
осознавать
это
в
какой-то
степени
Und
meine
Lieder
sind
Kausalkettenglieder
И
мои
песни-это
звенья
причинно-следственной
цепи
Ich
bin
nicht
Beißer
Я
не
кусачий
Doch
die
Kiefer
aus
Stahl
rappen
wieder
Но
стальные
челюсти
снова
застучали
Ob
normal-nette
Lieder
Нормально
ли-милые
песни
Oder
Aufrührerraps
Или
захваты
мешалки
Unterbewusst
hört
ihr
auch
im
Traum
diese
Raps
Подсознательно
вы
слышите
эти
рапсы
даже
во
сне
Unter
dem
Schutz
von
diesem
Untergrundklima
Под
защитой
этого
подземного
климата
Gedeihen
Lieder
so
wie
Mohnfelder
im
unteren
Lima
Песни
процветают
так
же,
как
маковые
поля
в
нижней
Лиме
Und
ich
ernte
die
Saat
И
я
собираю
семена
Ganz
egal
was
ihr
Schlangen
treibt
Независимо
от
того,
чем
вы
управляете
змеями
Kaum
ist
die
Zukunft
da,
ist
sie
schon
Vergangenheit
Едва
будущее
существует,
оно
уже
прошлое
Das
ist
der
Lauf
der
Dinge
Это
ход
вещей
Stelle
mich
auf
das
Haus
und
springe
Поставь
меня
на
дом
и
прыгай
Gebe
meinem
Label
Gelegenheit
noch
mehr
von
mir
rauszubringen
Дайте
моему
лейблу
возможность
получить
от
меня
еще
больше
(Chorus
2x):
(Chorus
2x):
Wenn
alles
läuft,
wie
ich
will
Если
все
пойдет
так,
как
я
хочу
Werdet
ihr
alle
draufgehen
Будете
ли
вы
все
идти
на
это
Gestorben
an
den
giftigen
Worten
Умер
от
ядовитых
слов
Die
wir
aufnehmen
Которые
мы
записываем
Weil
alle
meine
Lieder
kaufen
Потому
что
все
мои
песни
покупают
Und
sie
laut
aufdrehen
И
громко
развернуть
ее
Kann
niemand
mehr
ändern
Никто
больше
не
может
изменить
Wie
diese
Dinge
ihren
Lauf
nehmen
Как
эти
вещи
идут
своим
чередом
Jeder
ist
jetzt
back
Теперь
каждый
back
Auch
wenn
er
noch
nie
da
war
Даже
если
он
никогда
не
был
там
раньше
Mein
Fokker
ist
frisch
aufgetankt
Мой
Фоккер
только
что
заправился
Und
jetzt
startklar
И
теперь
готов
к
запуску
Ich
bin
im
Pilotensitz
Я
в
пилотском
кресле
Das
Ziel
eine
Million
von
Kids
Цель
миллион
детей
Generation
X
hat
sich
totgekifft
Поколение
X
умерло
Markiere
wie
ein
roter
Stift
Отметьте,
как
красным
карандашом
Die
Fehler
in
der
Matrix
Ошибки
в
матрице
Die
Lehrer
finden
leider
Учителя,
к
сожалению,
находят
Meine
Verse
seien
satanisch
Мои
стихи
были
сатанинскими
Ein
Bild
gemalt
mit
einem
billigen
Pinsel
Картина,
нарисованная
дешевой
кистью
In
der
Szene
kennt
jeder
jeden
На
сцене
все
знают
всех
Wie
auf
Gilligans
Insel
Как
на
острове
Гиллигана
Doch
ich
fühle
mich
eher
wie
in
Lost
Тем
не
менее,
я
больше
чувствую
себя
потерянным
Jede
106.
Minute
tippe
ich
die
Kombination
in
das
Schloß
Каждые
106.
Через
минуту
я
набираю
комбинацию
в
замок
Dieser
Herbst
ist
ein
goldenes
Vlies
Эта
осень
- золотое
руно
Trotz
Sorgen
von
Hatern
Несмотря
на
опасения
ненавистников
Die
Pis
Texte
auf
Schwächen
durchleuchten
Тексты
Pis
просвечивают
на
слабостях
Bei
jedem
Release
С
каждым
выпуском
Ihr
seid
peinliche
Einpisser
Вы-неловко
Einpisser
Mit
heimlichen
Dipsetline-Einflüssen
С
негласного
Dipsetline
воздействий
Die
im
weiteren
Sinn
keinem
nützen
Которые
в
более
широком
смысле
не
приносят
никакой
пользы
Rapper
mit
Lipgloss-Lippen
Рэпер
с
блеском
для
губ-Губы
Die
Hip-Hop
ficken
Хип-хоп
блять
Während
sie
kopfnickend
Пока
она
кивает
головой
Vor
ihrem
Laptop
sitzen
Сидя
перед
ноутбуком
Fantasieren
von
Kickboxtritten
Фантазирование
о
ударах
по
кикбоксингу
Wie
soll
das
gehen?
Как
это
должно
быть?
Wenn
sie
mit
Flip-Flops
kicken
Когда
вы
пинаете
шлепанцами
Was
wollt
ihr
uns
erzählen?
Что
вы
хотите
нам
рассказать?
In
eurer
Reihenhaussiedlung
В
вашей
жилой
Mit
den
Doppelgaragen
С
гаражами
на
две
машины
Würden
alle
Gymnasiasten
scharfe
Shot-Guns
tragen
Будут
ли
все
старшеклассники
носить
острые
огнестрельные
пистолеты
Egal
was
ihr
Spasten
sagt
Независимо
от
того,
что
вы
говорите,
что
вы
тратите
Meine
Sticker
sind
an
jeder
Ecke
Мои
наклейки
на
каждом
углу
So
wie
ein
Matratzenmarkt
Так
же,
как
рынок
матрасов
Rap
in
seiner
pursten
Form
Рэп
в
чистом
виде
Das
ist
Wut
und
Zorn
Это
гнев
и
гнев
Dieses
Album
is
ein
Golem
Этот
альбом
- голем
Ganz
aus
meinem
Blut
geformt
Полностью
сформированный
из
моей
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friedrich Kautz, Cemil Yurderi
Attention! Feel free to leave feedback.