Prinz Pi - Grabstein (Intro) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Prinz Pi - Grabstein (Intro)




Grabstein (Intro)
Tombstone (Intro)
(1. Strophe)
(1st Verse)
Illuminati.
Illuminati.
Am Südpol wimmelt es nur von verwitterten Nazis in Drillig und Khaki.
At the South Pole it's simply teeming with Nazis in fatigues and khakis, weathered and aging.
Wenn du die Inschrift an meinem Grab liest, dann haben sie gewonnen, die illuminati.
If you read the epitaph on my grave, then they've won, the Illuminati.
Schau auf denGrabstein, schau auf die Inschrift.
Look at the gravestone, look at the epitaph.
Schau auf sie genau, auf sie wenn du blinzelst offenbaren die Zeilen dir weitere Ebenen.
Look at it closely, and when you blink the lines will reveal other dimensions.
Doch ich bin dann fort, bin auf Reisen gen Eden.
But by that time I'll be long gone, travelling toward Eden.
Meine Hülle verwest zwar im Grab.
My physical form may decay in the grave.
Doch das Wesen des Geistes umkreist es.
Yet the essence of my spirit circles around it.
Im nördlichen Finnland lebten zwölf kinder.
In northern Finland there lived twelve children.
Sie kamen mit dem Leuchten am Himmel im Winter.
They arrived in the winter, with the lights in the sky.
Strohblonde Haare, eisblaue Augen, Haut weiß wie Papier.
Strawberry blonde hair, ice blue eyes, skin as white as paper.
Von den 30.000 Bewohnern der Stadt,
Of the 30,000 inhabitants of the town
Wo sie auftauchten, entkamen nur eine kleine Hand voll dem Grauen
Where they appeared, only a very small handful escaped the horror
(2. Strophe)
(2nd Verse)
Meine Brüder und Schwestern,
My brothers and sisters,
Ich trage das Zeichen die heilige 12, ich bin die 13.
I bear the mark of the sacred 12, I am the 13th.
Der große Drache hält euch in seinen Reißzähnen.
The great dragon holds you in its fangs.
Wir sind gleich bis auf ein Gen.
We are the same except for a single gene.
Wer beim Blick ins Geschichtsbuch nicht flucht, ist einer von ihnen.
Anyone who glances at a history book and doesn't curse is one of them.
Der Spiegel fragt mich: "Wer bist du"?
The mirror asks me: "Who are you?"
Bis zu meiner Verhaftung produzier ich Musik voller Hass und Verachtung.
Until my arrest, I will continue to produce music full of hatred and contempt.
Prinz Pi.
Prinz Pi.
Störe mein kreis ohne Warnungen, ich höre den Scheiß nicht.
Do not disturb my cycle without warning, I do not hear your crap.
Mein Bleistift enthält Potenzial für mehr Wahres als Fort Knox Bares.
My pencil contains the potential for more truth than Fort Knox contains gold.
Ob Ort des Hades oder Reich der Seelen keine Zeichen fehlen.
Whether it is the gates of Hades or the realm of souls, there is no shortage of signs.
Und sie zeigen auf den meisten Wegen geht es direkt ins Abseits.
And they indicate that most paths lead straight to ruin.
Ich glaube ich habs gleich, wenn ich nicht doch noch abgleit.
I think I have it, unless I just start to slip away.





Writer(s): Friedrich Kautz, Wassif Hoteit


Attention! Feel free to leave feedback.