Prinz Pi - Schiefe Pyramiden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prinz Pi - Schiefe Pyramiden




Morgens neun
Девять утра
Licht geht an
Загорается свет
In den modernen deutschen Kirchen
В современных немецких церквях
Wir knien auf den Marmorböden
Мы стоим на коленях на мраморном полу,
Solang wir sie scheuern dürfen
До тех пор, пока мы можем их чистить
Atmen den Geruch der Fürze von den Monstern
Вдыхая запах пердежа от монстров,
Die wir lieben
Которые мы любим
Danken ihnen monatlich per Grundgebühr fürs Parfümieren
Благодарим вас ежемесячно за базовую плату за парфюмерию
Beten zum Mercedesstern, Logos unsre neuen Kreuze
Молясь звезде Мерседес, логотипам наших новых крестов
Apple lässt uns besser fühlen
Apple заставляет нас чувствовать себя лучше
Lasst die weißen Laptops leuchten
Пусть белые ноутбуки сияют
Die Dinosaurier sind gestorben für uns
Динозавры умерли для нас
Wir kippen sie zermahlen
Мы не можем их измельчить
In die Tanks unsrer Sportwagen
В баки наших спортивных автомобилей
[Refrain]
[припев]
Wir rennen durch Nacht schreien
Мы мчимся сквозь ночь, крича,
Ey, Ey, Ey!
Эй, Эй, эй, Эй!
Keiner kann uns irgendetwas tun
Никто ничего не может с нами поделать
Wir machen nicht mehr mit, Alter!
Мы больше не будем участвовать, чувак!
Ne, Ne, Ne!
Нэ, Нэ, Нэ!
Lasst uns mit euerem Scheiß in Ruh!
Оставьте нас в покое с вашим дерьмом!
Die Graffitis werden die neuen Hieroglyphen
На граффити появятся новые иероглифы
In tausend Jahren werden nur Lieder überleben
Через тысячу лет выживут только песни
Und aus Müll ein paar schiefe Pyramiden
А из мусора - несколько покосившихся пирамид
Und aus Müll ein paar schiefe Pyramiden
А из мусора - несколько покосившихся пирамид
Ja, wir Deutschen und unsere sklavische Art
Да, мы, немцы, и наш рабский образ жизни
Keiner hat damals mitgemacht
В то время никто не участвовал
Keiner hat mitgelacht
Никто не смеялся вместе с ним
Aber sowohl Hitler als auch Mario Barth
Но и Гитлер, и Марио Барт
Haben beide das Olympiastadion vollgemacht
Оба ли заполнили Олимпийский стадион
Wir sind uns einig
Мы согласны
Das System kaputtzuschlagen
Разрушение системы
Doch diesen langen Antrag auszufüllen in Druckbuchstaben
Однако заполните это длинное заявление печатными буквами
Hat niemand wirklich Bock drauf
Неужели никто на самом деле не придирается
Wie mit dem Bus zu fahren
Как ездить на автобусе
Ich hab endlich meine Wunden überwunden
Я наконец-то преодолел свои раны
Und warte, dass mich irgendein Verrückter niedersticht
И жди, что какой-нибудь сумасшедший ударит меня ножом.
Meine beste Review wird mein Autopsiebericht
Моим лучшим обзором будет отчет о вскрытии
Weil man endlich die inneren Werte von Pi bespricht
Потому что, наконец, обсуждаются внутренние ценности числа Пи
Meine bemalte Haut ist nur eine Zwiebelschicht
Моя раскрашенная кожа - это просто слой лука
[Refrain]
[припев]
Wir rennen durch Nacht schreien
Мы мчимся сквозь ночь, крича,
Ey, Ey, Ey!
Эй, Эй, эй, Эй!
Keiner kann uns irgendetwas tun
Никто ничего не может с нами поделать
Wir machen nicht mehr mit, Alter!
Мы больше не будем участвовать, чувак!
Ne, Ne, Ne!
Нэ, Нэ, Нэ!
Lasst uns mit euerem Scheiß in Ruh!
Оставьте нас в покое с вашим дерьмом!
Die Graffitis werden die neuen Hieroglyphen
На граффити появятся новые иероглифы
In tausend Jahren werden nur Lieder überleben
Через тысячу лет выживут только песни
Und aus Müll ein paar schiefe Pyramiden
А из мусора - несколько покосившихся пирамид
Und aus Müll ein paar schiefe Pyramiden
А из мусора - несколько покосившихся пирамид
Wenn alle Werbeplakate und Fernseher schwarz wären
Если бы все рекламные плакаты и телевизоры были черными
Würdet ihr sehen wieviel Platz uns die Firmen rauben
Вы бы видели, сколько места отнимают у нас компании
Und was für ein großes Loch
И какая большая дыра
Mitten in unserem Leben steht
В центре нашей жизни стоит
Ohne all den ganzen Mist zum Kaufen
Без всего этого дерьма, которое можно купить
Wir taumeln durch Kathedralen
Мы бродим по соборам,
Die Fenster LED Fernseher
Окна светодиодный телевизор
Die ewig glatten Werbungsmenschen unsere Prediger
Вечно гладкие люди рекламы наши проповедники
Das Leben ist ein Labyrinth
Жизнь-это лабиринт
Die Mauern sind gefüllte Schrankmeter bei Edeka
Стены представляют собой заполненные счетчики шкафов в Эдеке
Die letzte Generation bevor die Weltsprache Chinesisch war
Последнее поколение до того, как мировым языком стал китайский
[Refrain]
[припев]
Wir rennen durch Nacht schreien
Мы мчимся сквозь ночь, крича,
Ey, Ey, Ey!
Эй, Эй, эй, Эй!
Keiner kann uns irgendetwas tun
Никто ничего не может с нами поделать
Wir machen nicht mehr mit, Alter!
Мы больше не будем участвовать, чувак!
Ne, Ne, Ne!
Нэ, Нэ, Нэ!
Lasst uns mit euerem Scheiß in Ruh!
Оставьте нас в покое с вашим дерьмом!
Die Graffitis werden die neuen Hieroglyphen
На граффити появятся новые иероглифы
In tausend Jahren werden nur Lieder überleben
Через тысячу лет выживут только песни
Und aus Müll ein paar schiefe Pyramiden
А из мусора - несколько покосившихся пирамид
Und aus Müll ein paar schiefe Pyramiden
А из мусора - несколько покосившихся пирамид





Writer(s): Friedrich Kautz


Attention! Feel free to leave feedback.