Prinz Porno - Heiskalt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prinz Porno - Heiskalt




Heiskalt
Горячо-холодно
Hallo Bitch, Du hast Tränen im Gesicht.
Привет, сучка, у тебя слезы на лице.
Das ist cool!
Это круто!
Du weißt, so was freut mich.
Знаешь, такое меня радует.
Ich bin freundlich, warum sollte ich Dich hassen?
Я дружелюбный, с чего бы мне тебя ненавидеть?
Vielleicht weil Du meinst, daß wir nicht zueinander passen?
Может, потому что ты думаешь, что мы друг другу не подходим?
Ich finde das fresh, außerdem hast Du recht.
Я считаю это клевым, к тому же ты права.
Ich kriege nichts auf die Reihe und verdiene zu wenig Cash.
У меня ничего не получается, и я зарабатываю слишком мало бабла.
Du warst sehr rücksichtsvoll und standest hinter dem, was ich tat, abgesehen von allem, was ich mag.
Ты была очень внимательна и поддерживала то, что я делал, кроме всего, что мне нравится.
Inzwischen find' ich auch, Rapmusik ist viel zu kindisch.
Теперь я тоже считаю, что рэп-музыка слишком детская.
Ich rede viel zu prollig.
Я говорю слишком по-гопнически.
Sollte ich nicht?
Разве нет?
Du benimmst Dich sehr erwachsen und bist überaus reif.
Ты ведешь себя очень взросло и чрезмерно зрело.
Gegen Dich bin ich ein Nichts, Du warst viel zu gut für mich.
По сравнению с тобой я ничтожество, ты была слишком хороша для меня.
Die Frauen, die sagen, sie wollen sich gerne mit mir treffen, wollen eigentlich nix von mir und sind ja auch alle sehr häßlich.
Телки, которые говорят, что хотят со мной встретиться, на самом деле ничего от меня не хотят и к тому же все очень страшные.
Ich weiß nicht, ob ich es raffe Dir diesen Track zu geben.
Я не знаю, стоит ли мне давать тебе этот трек.
Schließlich krieg' ich nix gebacken und verpeile mein Leben.
В конце концов, у меня ничего не выходит, и я проваливаю свою жизнь.
Was mal neu war, wird alt, und alles Heiße wird kalt, alles Richtige falsch und Tränen schmecken nach Salz!
То, что было новым, становится старым, и все горячее становится холодным, все правильное неправильным, а слезы на вкус как соль!
Ich bin jung, wütend und schlau, ohne Geld und ohne Frau, dafür weiß ich jetzt genau, ich kann niemand vertrauen!
Я молод, зол и умен, без денег и без женщины, зато теперь я точно знаю, что никому не могу доверять!
Was mal neu war, wird alt, und alles Heiße wird kalt, alles Richtige falsch und Tränen schmecken nach Salz!
То, что было новым, становится старым, и все горячее становится холодным, все правильное неправильным, а слезы на вкус как соль!
Ich bin jung, wütend und schlau, ohne Geld und ohne Frau, dafür weiß ich jetzt genau, ich kann niemand vertrauen!
Я молод, зол и умен, без денег и без женщины, зато теперь я точно знаю, что никому не могу доверять!
Es ist nur ein neuer Tag, ein neuer Rap auf dem Schlag, mit meinem neuesten Paar Clark's war ich spazieren im Park.
Это всего лишь новый день, новый рэп на ходу, в своих новых Clark's я гулял в парке.
Ich hab' mich gefragt, warum Du mich nicht mehr magst oder brauchst oder willst, ich hab' einen sehr guten Schlaf.
Я задавался вопросом, почему ты меня больше не любишь, или тебе не нужен, или не хочешь, у меня очень хороший сон.
Herzlichen Glückwunsch, Du hast Dich wirklich entwickelt, Du bist so wenig geil auf Geld wie der Halbmond eine Sichel.
Поздравляю, ты действительно развиваешься, ты так же мало жаждешь денег, как полумесяц серпа.
Ich finde, cool, Du bist genauso materialistisch wie das neunzig Grad bitchig, ich glaube, Du bist sehr glücklich
Я считаю, круто, ты такая же материалистичная, как и стервозная на все девяносто градусов, я думаю, ты очень счастлива.
Und das Beste, ich auch, ich hab' zwar Wut in meinem Bauch, doch ich sammel' noch ein bisschen und dann lass' ich sie raus.
И самое лучшее, что я тоже, хотя у меня в животе злость, но я еще немного подкоплю, а потом выпущу ее наружу.
Gib mir fünf und hau' rauf, ich bin leider primitiv, doch seit Du weg bist, hab' ich endlich wieder Zeit für Beef.
Дай пять и врежь мне, я, к сожалению, примитивен, но с тех пор, как ты ушла, у меня наконец-то снова есть время для бифа.
Was mal neu war, wird alt, und alles Heiße wird kalt, alles Richtige falsch und Tränen schmecken nach Salz!
То, что было новым, становится старым, и все горячее становится холодным, все правильное неправильным, а слезы на вкус как соль!
Ich bin jung, wütend und schlau, ohne Geld und ohne Frau, dafür weiß ich jetzt genau, ich kann niemand vertrauen!
Я молод, зол и умен, без денег и без женщины, зато теперь я точно знаю, что никому не могу доверять!
Was mal neu war, wird alt, und alles Heiße wird kalt, alles Richtige falsch und Tränen schmecken nach Salz!
То, что было новым, становится старым, и все горячее становится холодным, все правильное неправильным, а слезы на вкус как соль!
Ich bin jung, wütend und schlau, ohne Geld und ohne Frau, dafür weiß ich jetzt genau, ich kann niemand vertrauen!
Я молод, зол и умен, без денег и без женщины, зато теперь я точно знаю, что никому не могу доверять!
Willst Du wissen, was ich mache?
Хочешь знать, чем я занимаюсь?
Nicht daß es Dich interessiert!
Не то чтобы тебя это интересовало!
Ich bin noch immer an mein' Mac und auf Grafik-Shit fixiert.
Я все еще за своим Mac'ом и помешан на графическом дерьме.
Im Gegensatz zu Dir bin ich mit mir ganz zufrieden, aber Du hast natürlich recht: Ich muß unbedingt studieren
В отличие от тебя, я собой вполне доволен, но ты, конечно, права: мне обязательно нужно учиться.
Wie alle Deine Freunde, ich nehm' sie mir als gutes Beispiel.
Как и все твои друзья, я беру с них хороший пример.
Schade, daß meine Eltern nicht annähernd so reich sind.
Жаль, что мои родители не так богаты.
Aber egal, demnächst trag' ich Ralph Lauren Uniformen wie neunzig Prozent von allen, die hier wohnen.
Но неважно, скоро я буду носить униформу Ralph Lauren, как девяносто процентов всех, кто здесь живет.
Meine Freunde sind Proleten?
Мои друзья пролетарии?
Das kann ja sein, aber letztlich sind sie die besten!
Может быть, но в конечном счете они лучшие!
Wer von uns beiden ist oberflächlich?
Кто из нас двоих поверхностный?
Du bist inzwischen wie meine Ex nach dem Abi, nur hatte sie etwas mehr Busen, Style und Armani,
Ты теперь как моя бывшая после выпускного, только у нее было побольше груди, стиля и Armani,
Was aber eigentlich egal ist.
Что, впрочем, неважно.
Irgendwann sieht man sich wieder, beim nächsten Mal zeig' ich für Dich meinen Mittelfinger auf Viva.
Когда-нибудь мы снова увидимся, в следующий раз я покажу тебе средний палец на Viva.
Was mal neu war, wird alt, und alles Heiße wird kalt, alles Richtige falsch und Tränen schmecken nach Salz!
То, что было новым, становится старым, и все горячее становится холодным, все правильное неправильным, а слезы на вкус как соль!
Ich bin jung, wütend und schlau, ohne Geld und ohne Frau, dafür weiß ich jetzt genau, ich kann niemand vertrauen!
Я молод, зол и умен, без денег и без женщины, зато теперь я точно знаю, что никому не могу доверять!
Was mal neu war, wird alt, und alles Heiße wird kalt, alles Richtige falsch und Tränen schmecken nach Salz!
То, что было новым, становится старым, и все горячее становится холодным, все правильное неправильным, а слезы на вкус как соль!
Ich bin jung, wütend und schlau, ohne Geld und ohne Frau, dafür weiß ich jetzt genau, ich kann niemand vertrauen!
Я молод, зол и умен, без денег и без женщины, зато теперь я точно знаю, что никому не могу доверять!





Writer(s): Kautz Friedrich


Attention! Feel free to leave feedback.