Lyrics and translation Prinze George - Centuries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
we
wake
up
early
in
the
morning
fresh
and
clean?
Проснёмся
ли
мы
рано
утром
свежими
и
чистыми?
Will
we
fall
to
pieces?
Was
it
all
a
fucked
up
dream?
Развалимся
ли
на
части?
Был
ли
всё
это
чертовски
странным
сном?
Kiss
me
in
the
corners
of
my
darkest
memories
Поцелуй
меня
в
уголках
моих
самых
темных
воспоминаний
Lift
me
up
and
chase
me
down
the
street
for
centuries
Подними
меня
и
преследуй
по
улице
веками
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Would
you
grab
the
coffee?
I′m
so
dizzy,
I'm
so
tired
Принесёшь
кофе?
Мне
так
кружится
голова,
я
так
устала
Raise
my
lifeless
body
back
to
work
and
now
I′m
wired
Верни
моё
безжизненное
тело
к
работе,
и
теперь
я
взвинчена
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
Sometimes
I
worry
that
our
love
is
killing
me
Иногда
я
боюсь,
что
наша
любовь
убивает
меня
And
I
can't
and
I
can't
run
anywhere
И
я
не
могу,
не
могу
никуда
бежать
My
legs
just
follow
yours
and
I
don′t
even
care
Мои
ноги
просто
следуют
за
твоими,
и
мне
даже
всё
равно
And
I
can′t
and
I
can't
run
anywhere
И
я
не
могу,
не
могу
никуда
бежать
My
legs
just
follow
yours
and
I
don′t
even
care
Мои
ноги
просто
следуют
за
твоими,
и
мне
даже
всё
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph David Verschaetse, Kenneth Grimm, Naomi Almquist
Attention! Feel free to leave feedback.