Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vois
l'temps
qui
passe
à
toute
vitesse
Ich
seh'
die
Zeit,
die
mit
voller
Geschwindigkeit
vergeht
J'vois
l'temps
qui
passe
à
toute
vitesse
Ich
seh'
die
Zeit,
die
mit
voller
Geschwindigkeit
vergeht
J'vois
l'temps
qui
passe
à
toute
vitesse
Ich
seh'
die
Zeit,
die
mit
voller
Geschwindigkeit
vergeht
La
vie
a
tout
son
time
sauf
quand
il
y
a
la
mort
qui
presse
Das
Leben
hat
seine
Zeit,
außer
wenn
der
Tod
drängt
Peu
importe
le
nombre
de
fois
qu'on
touche
le
fond
negro
Egal
wie
oft
wir
den
Boden
berühren,
Nigga
On
se
redresse
Wir
stehen
wieder
auf
T'entête
pas
par
détresse
Verkopf
dich
nicht
aus
Verzweiflung
Mais
surtout
t'endette
pas
comme
V.
Pécresse
Aber
vor
allem
verschulde
dich
nicht
wie
V.
Pécresse
Peu
importe
où
on
est
Egal
wo
wir
sind
Contact
visuel
Blickkontakt
Tous
tes
négros
stressent
Alle
deine
Niggas
sind
gestresst
Quand
elle
ouvre
sa
gueule
c'est
soit
j'encaisse
négro
Wenn
sie
ihren
Mund
aufmacht,
heißt
es
entweder,
ich
stecke
es
weg,
Nigga
Soit
je
décompresse
Oder
ich
entspanne
mich
C'est
fou-ou-ou
Es
ist
verrückt
Comme
on
a
cru
en
nous-ou-ou
Wie
wir
an
uns
geglaubt
haben
C'est
fou-ou-ou
Es
ist
verrückt
Comme
on
a
cru
en
nous-ou-ou
Wie
wir
an
uns
geglaubt
haben
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Quand
tu
donnes
ça
Wenn
du
das
gibst
J'roule
en
caisse
Ich
fahre
im
Auto
J'paie
en
cash
Ich
zahle
bar
Si
tu
veux
m'capte
faut
qu'j'trouve
l'occaz
Wenn
du
mich
erwischen
willst,
muss
ich
die
Gelegenheit
finden
Mets-toi
le
sten
le
temps
d'instal'
Zieh
dir
den
Stent
an,
während
der
Installation
J'brûle
la
scène
j'fais
l'tour
du
stade
Ich
verbrenne
die
Bühne,
ich
mache
die
Stadionrunde
J'ai
le
dirty
eur-ty
flow
Ich
habe
den
dreckigen
Eur-ty
Flow
J'étais
dans
l'din
comme
Burbigo
Ich
war
im
Din
wie
Burbigo
J'coupe
des
têtes
comme
hélico
Ich
schneide
Köpfe
wie
ein
Helikopter
Voulait
ma
perte?
Mais
quel
idiot
Wollte
meinen
Untergang?
Was
für
ein
Idiot
T'es
pas
si
fort
Du
bist
nicht
so
stark
T'as
pas
tant
d'ice
Du
hast
nicht
so
viel
Eis
Négro
t'es
pas
si
nice
Nigga,
du
bist
nicht
so
nett
En
face
en
face
tu
parles
moins
fort
Von
Angesicht
zu
Angesicht
redest
du
leiser
Pourquoi
tu
parles
moins
fort?
Warum
redest
du
leiser?
J'mène
au
score
Ich
führe
Bien
sûr
qu'je
mène
au
score
Natürlich
führe
ich
Comme
Malcolm
caché
derrière
le
store
Wie
Malcolm,
versteckt
hinter
dem
Rollo
Déjà
fait
face
à
la
mort
Habe
mich
bereits
dem
Tod
gestellt
J'lui
fais
ces
trucs
elle
adore
Ich
mache
ihr
diese
Sachen,
sie
liebt
es
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
J'vois
l'temps
qui
passe
à
toute
vitesse
Ich
seh'
die
Zeit,
die
mit
voller
Geschwindigkeit
vergeht
La
vie
a
tout
son
time
sauf
quand
il
y
a
la
mort
qui
presse
Das
Leben
hat
seine
Zeit,
außer
wenn
der
Tod
drängt
C'est
fou-ou-ou
Es
ist
verrückt
Comme
on
a
cru
en
nous-ou-ou
Wie
wir
an
uns
geglaubt
haben
C'est
fou-ou-ou
Es
ist
verrückt
Comme
on
a
cru
en
nous-ou-ou
Wie
wir
an
uns
geglaubt
haben
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
C'est
moins
platonique
Es
ist
weniger
platonisch
Après
l'gin
tonic
Nach
dem
Gin
Tonic
Love
en
supersonic
Liebe
in
Überschallgeschwindigkeit
Supersonic
Überschallgeschwindigkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Auraa The Kiddo, Lucasv, Paco Del Rosso, Prinzly
Attention! Feel free to leave feedback.