Lyrics and translation Priscilla Alcantara - Boyzinho
Andei
pensando
na
vida
Я
думала
о
жизни
Que
no
futuro
o
que
importa
Что
в
будущем
важно
лишь
то,
É
se
eu
vou
ter
você
Будешь
ли
ты
рядом
со
мной
Em
tudo
o
que
eu
faço
Во
всем,
что
я
делаю
Em
todo
momento
В
каждый
момент
Te
levo
comigo
Я
ношу
тебя
с
собой
Ainda
que
em
pensamento
Даже
в
своих
мыслях
Não
importa
se
tem
tempestade
lá
fora
Неважно,
бушует
ли
снаружи
буря
O
que
importa
é
que
a
gente
tá
junto
Важно
то,
что
мы
вместе
Mesmo
quando
o
tempo
piora
Даже
когда
погода
портится
Quando
a
gente
tiver
que
sair
Когда
нам
придется
уйти
Não
há
nada
que
possa
nos
impedir
Ничто
не
сможет
нас
остановить
O
que
importa
é
que
a
gente
tá
junto
Важно
то,
что
мы
вместе
Pra
chorar
e
pra
sorrir
Чтобы
плакать
и
смеяться
Boyzinho
é
você
Мой
мальчик,
это
ты
É
mais
do
que
eu
pedi
pra
Deus
Ты
больше,
чем
я
просила
у
Бога
E
agora
eu
não
sei
mais
viver
(sem
você)
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
(без
тебя)
Eu
acostumei,
mas
nunca
enjoei
Я
привыкла,
но
мне
никогда
не
надоест
E
agora
eu
sei
И
теперь
я
знаю
Uma
vida
inteira
vai
ser
pouco
pra
viver
Целой
жизни
будет
мало,
чтобы
прожить
Disseram
que
ser
dois
era
melhor
do
que
ser
um
Говорили,
что
вдвоем
лучше,
чем
одному
No
começo
não
acreditei
Сначала
я
не
поверила
Depois
de
te
conhecer
vi
que
errei
Но,
встретив
тебя,
поняла,
что
ошибалась
Tão
melhor
assim
com
você
perto
de
mim
(não)
Намного
лучше,
когда
ты
рядом
со
мной
Não
importa
se
tem
tempestade
lá
fora
Неважно,
бушует
ли
снаружи
буря
O
que
importa
é
que
a
gente
tá
junto
Важно
то,
что
мы
вместе
Mesmo
quando
o
tempo
piora
Даже
когда
погода
портится
Quando
a
gente
tiver
que
sair
Когда
нам
придется
уйти
Não
há
nada
que
possa
nos
impedir
Ничто
не
сможет
нас
остановить
O
que
importa
é
que
a
gente
tá
junto
Важно
то,
что
мы
вместе
Pra
chorar
e
pra
sorrir
Чтобы
плакать
и
смеяться
Boyzinho
é
você
Мой
мальчик,
это
ты
É
mais
do
que
eu
pedi
pra
Deus
Ты
больше,
чем
я
просила
у
Бога
E
agora
eu
não
sei
mais
viver
(sem
você)
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
(без
тебя)
Eu
acostumei,
mas
nunca
enjoei
Я
привыкла,
но
мне
никогда
не
надоест
E
agora
eu
sei
И
теперь
я
знаю
Uma
vida
inteira
vai
ser
pouco
pra
viver
Целой
жизни
будет
мало,
чтобы
прожить
Boyzinho
é
você
Мой
мальчик,
это
ты
É
mais
do
que
eu
pedi
pra
Deus
Ты
больше,
чем
я
просила
у
Бога
E
agora
eu
não
sei
mais
viver
sem
você
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Eu
acostumei,
mas
nunca
enjoei
Я
привыкла,
но
мне
никогда
не
надоест
E
agora
eu
sei
И
теперь
я
знаю
Uma
vida
inteira
vai
ser
pouco
pra
viver
Целой
жизни
будет
мало,
чтобы
прожить
Boyzinho
é
você
Мой
мальчик,
это
ты
É
mais
do
que
eu
pedi
pra
Deus
Ты
больше,
чем
я
просила
у
Бога
E
agora
eu
não
sei
mais
viver
(sem
você)
И
теперь
я
не
знаю,
как
жить
(без
тебя)
Eu
acostumei,
mas
nunca
enjoei
Я
привыкла,
но
мне
никогда
не
надоест
E
agora
eu
sei
И
теперь
я
знаю
Uma
vida
inteira
vai
ser
pouco
pra
viver
Целой
жизни
будет
мало,
чтобы
прожить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Cesar Lima Silveira, Priscilla Alcantara Silva Fonseca
Attention! Feel free to leave feedback.