Priscilla Alcantara - Gente (De Zero a Dez) - translation of the lyrics into German




Gente (De Zero a Dez)
Leute (Von Null bis Zehn)
De zero a dez
Von null bis zehn
Quanto você acha que dói?
Wie sehr glaubst du, tut es weh?
De zero a dez
Von null bis zehn
Quanto você se importa?
Wie sehr kümmert es dich?
Se é difícil pra você que assiste
Wenn es für dich schon schwer ist, der nur zusieht
Imagina pra mim que nem consigo dar nome ao que sinto
Stell dir vor, wie es für mich ist, die ich nicht einmal benennen kann, was ich fühle
Vou deixar a alma gritar
Ich werde die Seele schreien lassen
Uma hora ela vai cansar e então
Irgendwann wird sie müde werden und dann
É quando aproveito pra tentar salvar o que restou
Dann nutze ich die Gelegenheit, um zu versuchen, zu retten, was übrig geblieben ist
O que a dor ainda não tocou
Was der Schmerz noch nicht berührt hat
Sofrer não muda quem sou
Leiden ändert nicht, wer ich bin
Não me faz menos merecedor
Es macht mich nicht weniger würdig
Sofrer me faz perceber
Leiden lässt mich erkennen
Que mesmo frágil eu posso ser
Dass ich, obwohl zerbrechlich, sein kann
Profissional em me reerguer
Ein Profi darin, mich wieder aufzurichten
Um pouco de força ainda me sobrou
Ein wenig Kraft ist mir noch geblieben
Um pouco de força ainda me sobrou
Ein wenig Kraft ist mir noch geblieben
Se é difícil pra você que assiste
Wenn es für dich schon schwer ist, der nur zusieht
Imagina pra mim que nem consigo dar nome ao que sinto
Stell dir vor, wie es für mich ist, die ich nicht einmal benennen kann, was ich fühle
Vou deixar a alma gritar
Ich werde die Seele schreien lassen
Uma hora ela vai cansar
Irgendwann wird sie müde werden
É quando eu aproveito pra tentar salvar o que restou
Dann nutze ich die Gelegenheit, um zu versuchen, zu retten, was übrig geblieben ist
O que a dor ainda não tocou
Was der Schmerz noch nicht berührt hat
Sofrer não muda quem sou
Leiden ändert nicht, wer ich bin
Não me faz menos merecedor
Es macht mich nicht weniger würdig
Sofrer me faz perceber
Leiden lässt mich erkennen
Que mesmo frágil eu posso ser
Dass ich, obwohl zerbrechlich, sein kann
Profissional em me reerguer
Ein Profi darin, mich wieder aufzurichten
Sofrer não muda quem sou
Leiden ändert nicht, wer ich bin
Não me faz menos merecedor
Es macht mich nicht weniger würdig
Oh, Sofrer me faz perceber
Oh, Leiden lässt mich erkennen
Que mesmo frágil eu posso ser
Dass ich, obwohl zerbrechlich, sein kann
Profissional em me reerguer
Ein Profi darin, mich wieder aufzurichten
Um pouco de força ainda me sobrou...
Ein wenig Kraft ist mir noch geblieben...





Writer(s): Priscilla Alcantara Silva Fonseca


Attention! Feel free to leave feedback.