Priscilla Alcantara - Vou Voar (Música do filme Netflix "A Caminho da Lua") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priscilla Alcantara - Vou Voar (Música do filme Netflix "A Caminho da Lua")




Se eu voar
Если я летать
Se eu tivesse asas para me levar
Если бы я имел крылья, чтобы взять меня
Sei que iria ser incrível
Я знаю, что было бы удивительным
Eu não sei se me convidou
Я не знаю, если меня пригласил
Mas alguma coisa me chamou
Но что-то меня назвал
Num foguete eu vou
В ракете, я уже буду
Como achar qual é o caminho, isso eu vou ver
Как считаете, что это путь, поэтому я буду видеть,
Pra provar que o amor é eterno e nunca vai morrer
Чтоб доказать, что любовь-это вечное и никогда не умрет
O meu pai precisa disso pra não se esquecer
Мой отец это нужно, чтобы не забыть
E entender
И понять
Se a vela leva longe o papel que eu vejo no céu
Если свеча ведет далеко, бумаги, которые я вижу там, на небе,
Se astronautas sempre vão e vem, eu vou também
Если астронавты всегда приходит и я буду также
Houve um tempo em que eu duvidei, mas hoje eu sei bem
Было время, когда я сомневался, но сегодня я хорошо знаю,
Vou além
Кроме того, я буду
Liga os motores, eu vou decolar
Лига моторов, я буду снимать
Minha contagem vai começar
Мой счетчик уже начнется
Falta tão pouco pra eu me libertar
Отсутствие так мало для меня, чтобы освободить меня
Eu vou pra lua
Я иду луны
Vou voar
Буду летать
Chang'e, verei seu sorriso
Chang'и увижу его улыбки
Vou voar
Буду летать
Ba Ba, é o que eu preciso
Ба, Ба, это то, что мне нужно
Ei, Chang'e, eu vou te encontrar
Эй, Chang'и, я, я найду тебя
Minha aventura começou
Мое приключение началось
Me espere que eu vou
Меня ждите, я уже иду






Attention! Feel free to leave feedback.