Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Water Is Wide
Das Wasser ist breit
The
water
is
wide
I
can
not
get
o'er
Das
Wasser
ist
breit,
ich
kann
nicht
hinüber
And
neither
have
I
wings
to
fly
Und
ich
habe
auch
keine
Flügel
zum
Fliegen
Give
me
a
boat
that
will
carry
two
Gib
mir
ein
Boot,
das
zwei
tragen
kann
And
both
shall
row
my
love
and
I
Und
beide
werden
rudern,
mein
Liebster
und
ich
Where
love
is
planted
O
there
it
grows
Wo
Liebe
gepflanzt
ist,
oh,
da
wächst
sie
It
grows
and
blossoms
like
a
rose
Sie
wächst
und
blüht
wie
eine
Rose
It
has
a
sweet
and
pleasant
smell
Sie
hat
einen
süßen
und
angenehmen
Duft
No
flower
on
Earth
can
it
excel
Keine
Blume
auf
Erden
kann
sie
übertreffen
A
ship
there
is
and
she
sails
the
sea
Ein
Schiff
gibt
es,
und
es
segelt
auf
dem
Meer
She's
loaded
deep
as
deep
can
be
Es
ist
beladen,
so
tief
es
nur
sein
kann
But
not
so
deep
as
the
love
I'm
in
Aber
nicht
so
tief
wie
die
Liebe,
in
der
ich
bin
I
know
not
if
I
sink
or
swim
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sinke
oder
schwimme
O
love
is
handsome
and
love
is
fine
Oh,
Liebe
ist
schön
und
Liebe
ist
fein
And
love's
a
jewel
while
it
is
new
Und
Liebe
ist
ein
Juwel,
solange
sie
neu
ist
But
when
it
is
old
it
grows
so
cold
Aber
wenn
sie
alt
ist,
wird
sie
so
kalt
And
fades
away
like
morning
dew
Und
schwindet
dahin
wie
Morgentau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Seeger, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.