Priscilla & Laurent Marion - C'est Ce Qu'on Est - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priscilla & Laurent Marion - C'est Ce Qu'on Est




C'est Ce Qu'on Est
Вот Кто Мы
Des fois quand on se perd en chemin, on finit par oublier
Порой, когда мы сбиваемся с пути, мы забываем,
on allait vers quel destin les filles tant deviens incertain
Куда мы шли, к какой судьбе, детка, всё так зыбко,
Et on perd ses repères pour mieux mordre la poussière.
И мы теряем ориентиры, чтобы с большей силой упасть в грязь.
On est la somme de ce qu'on est on devient ce qu'on a fait
Мы - это сумма того, что мы есть, мы становимся тем, что сделали,
La gloire la chute quel monde parfait c'est nous face à l'adversité.
Слава, падение, какой идеальный мир, это мы перед лицом невзгод.
Les ouragans les ras de marrés on les subit pas pour rien,
Ураганы, штормовые волны, мы не зря всё это пережили,
On n'a pas fait ce long chemin pour renoncer au lendemain
Мы прошли этот долгий путь не для того, чтобы отказываться от завтрашнего дня,
Laisse planer les vautours ils devront passer leur tour.
Пусть парят стервятники, им придется пропустить свою очередь.
On est la somme de ce qu'on est on devient ce qu'on a fait la gloire
Мы - это сумма того, что мы есть, мы становимся тем, что сделали, слава,
La chute quel monde parfait c'est nous face à l'adversité.
Падение, какой идеальный мир, это мы перед лицом невзгод.
On a joué tout ce qu'on avait quitte ou
Мы поставили всё, что у нас было, пан или
Double on le savait sans craindre les regrets
Пропал, мы знали это, не боясь сожалений,
Ahahahahahahahahah
Ахахахахахахах
On est la somme de ce qu'on est on devient
Мы - это сумма того, что мы есть, мы становимся
Ce qu'on a fait la gloire la chute quel monde
Тем, что сделали, слава, падение, какой идеальный мир.





Writer(s): Christine Roy, Christophe Emion, Franck Rougier


Attention! Feel free to leave feedback.