Priscilla Lopez - Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priscilla Lopez - Enough




Enough
Хватит
Oh my God! Enough!
Боже мой! Хватит!
Now you listen to me
А теперь ты меня послушай.
Mom-
Мам-
Carajo, I said enough!
Carajo, я сказала, хватит!
I'm sick of all this fighting
Меня тошнит от этих ссор.
Cami- (Ya pa-pa-pa-pa)
Ками- (Да па-па-па-па)
I think you've said enough
Думаю, ты уже всё сказала.
Now listen to what I say
Теперь послушай, что скажу я.
What I say goes
Что я скажу, то и будет.
Papi, you've pushed us all away
Папи, ты всех нас оттолкнул.
I'm trying to-
Я пытаюсь-
I don't wanna hear it!
Не хочу это слышать!
We make decisions as a family
Мы принимаем решения всей семьей.
And throwing Benny out like that
И выгнать так Бенни...
You sound just like your father
Ты такой же, как твой отец.
We both know what a son of a bitch he was
Мы оба знаем, каким он был сукиным сыном.
You think it all comes down to you
Думаешь, всё сводится к тебе?
Cami, let's talk about it-
Ками, давай поговорим об этом-
No-no-no-no-no!
Нет-нет-нет-нет-нет!
No-no-no-no-no!
Нет-нет-нет-нет-нет!
No, you don't!
Нет, не будешь!
When you have a problem, you come home
Когда у тебя проблемы, ты идешь домой.
You don't go off and make matters worse on your own
Ты не уходишь и не усугубляешь всё сам по себе.
One day, you're gonna come back home
Однажды ты вернешься домой,
And you're not gonna find me waiting anymore
а меня там уже не будет.
I'm sorry
Прости.
Huh, damn right you're sorry
Ха, ещё бы ты не извинялся.
So you stayed out all night
Ты пропадал всю ночь.
Mom- (I'm talking now)
Мам- сейчас говорю)
You scared us half to death
Ты напугал нас до полусмерти.
You know that right?
Знаешь это, да?
I'm sorry!
Прости!
Don't apologize to me
Не извиняйся передо мной.
You save it for your father
Прибереги это для своего отца.
What?
Что?
Look at your father
Посмотри на своего отца.
He doesn't sleep when you're gone
Он не спит, когда тебя нет.
He's worked his whole life to help you go farther
Он всю жизнь работал, чтобы ты ни в чем не нуждался.
And he can't admit when he's wrong
И он не может признать, когда неправ.
Now, who does that remind you of?
Ну, кого это тебе напоминает?
You two deserve each other
Вы друг друга стоите.
For months, you've lied to us
Ты месяцами нам врал.
What did we do to make you think
Что мы сделали, чтобы ты подумал,
We wouldn't do anything and everything for you?
что мы не сделаем для тебя всё возможное?
When you have a problem, you come home
Когда у тебя проблемы, ты идешь домой.
You don't run off and hide from your family all alone
Ты не убегаешь и не прячешься от своей семьи в одиночку.
You hear me?
Слышишь меня?
When you have a problem, come home
Когда у тебя проблемы, иди домой.
As long as we're alive, you're never on your own
Пока мы живы, ты не один.
Leave Benny
Брось Бенни.
Take Benny
Возьми Бенни.
It doesn't make any difference
Это не имеет значения.
As long as you come home
Главное, чтобы ты вернулся домой.
Camila!
Камила!
No-no-no-no-no!
Нет-нет-нет-нет-нет!
Enough lying!
Хватит лгать!
Enough screaming!
Хватит кричать!
I'm done trying and I'm leaving it up to you
Я больше не буду пытаться, и оставляю это тебе.
It's up to you
Тебе решать.
I'll see you both back home!
Увидимся дома!
Enough!
Хватит!





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.