Priscilla Lopez - Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Priscilla Lopez - Enough




Oh my God! Enough!
о боже мой! Хватит!
Now you listen to me
Теперь ты послушай меня
Mom-
Мама-
Carajo, I said enough!
Карахо, я сказал достаточно!
I'm sick of all this fighting
Меня тошнит от всей этой борьбы
Cami- (Ya pa-pa-pa-pa)
Ками- па-па-па-па)
I think you've said enough
Я думаю, ты сказал достаточно
Now listen to what I say
Теперь послушай, что я скажу
What I say goes
То, что я говорю, идет
Papi, you've pushed us all away
Папи, ты оттолкнул нас всех
I'm trying to-
Я пытаюсь-
I don't wanna hear it!
Я не хочу этого слышать!
We make decisions as a family
Мы принимаем решения всей семьей
And throwing Benny out like that
И вот так вышвырнуть Бенни вон
You sound just like your father
Ты говоришь совсем как твой отец
We both know what a son of a bitch he was
Мы оба знаем, каким сукиным сыном он был
You think it all comes down to you
Ты думаешь, что все сводится к тебе
Cami, let's talk about it-
Ками, давай поговорим об этом -
No-no-no-no-no!
Нет-нет-нет-нет-нет!
No-no-no-no-no!
Нет-нет-нет-нет-нет!
No, you don't!
Нет, ты этого не сделаешь!
When you have a problem, you come home
Когда у тебя возникают проблемы, ты возвращаешься домой
You don't go off and make matters worse on your own
Ты не уходишь и не усугубляешь ситуацию в одиночку
One day, you're gonna come back home
Однажды ты вернешься домой
And you're not gonna find me waiting anymore
И ты больше не заставишь меня ждать
I'm sorry
Извините
Huh, damn right you're sorry
Ха, чертовски верно, ты сожалеешь
So you stayed out all night
Значит, тебя не было дома всю ночь
Mom- (I'm talking now)
Мама - говорю сейчас)
You scared us half to death
Ты напугал нас до полусмерти
You know that right?
Ты ведь знаешь это, верно?
I'm sorry!
Извините!
Don't apologize to me
Не извиняйся передо мной
You save it for your father
Ты прибереги это для своего отца
What?
Что?
Look at your father
Посмотри на своего отца
He doesn't sleep when you're gone
Он не спит, когда тебя нет
He's worked his whole life to help you go farther
Он работал всю свою жизнь, чтобы помочь вам продвинуться дальше
And he can't admit when he's wrong
И он не может признать, когда он неправ
Now, who does that remind you of?
Итак, кого это вам напоминает?
You two deserve each other
Вы двое заслуживаете друг друга
For months, you've lied to us
В течение нескольких месяцев ты лгал нам
What did we do to make you think
Что мы сделали, чтобы заставить вас задуматься
We wouldn't do anything and everything for you?
Мы бы не стали делать для тебя все и вся?
When you have a problem, you come home
Когда у тебя возникает проблема, ты возвращаешься домой
You don't run off and hide from your family all alone
Ты не убегаешь и не прячешься от своей семьи в полном одиночестве
You hear me?
Ты слышишь меня?
When you have a problem, come home
Когда у тебя возникнут проблемы, возвращайся домой
As long as we're alive, you're never on your own
Пока мы живы, ты никогда не будешь сам по себе
Leave Benny
Оставь Бенни
Take Benny
Возьми Бенни
It doesn't make any difference
Это не имеет никакого значения
As long as you come home
До тех пор, пока ты возвращаешься домой
Camila!
Камила!
No-no-no-no-no!
Нет-нет-нет-нет-нет!
Enough lying!
Хватит врать!
Enough screaming!
Хватит кричать!
I'm done trying and I'm leaving it up to you
Я больше не пытаюсь, и я оставляю это на твое усмотрение
It's up to you
Это зависит от вас
I'll see you both back home!
Я увижу вас обоих дома!
Enough!
Хватит!





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.